English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ К ] / Карр

Карр tradutor Turco

177 parallel translation
Очень сожалею, миссис Карр.
Çok üzgünüm Bayan Carr.
И когда вы заказываете газету еженедельно, миссис Карр, я оставлю ее вам вне зависимости, сколько людей будут ее спрашивать, и тогда не будет расстройств.
Bundan sonra, siparişinizi haftalık olarak verdiğinizde, Bayan Carr kaç kişi isterse istesin onu sizin için ayıracağım ve böylece hiç hayal kırıklığı yaşamayacaksınız. Tamam.
Я Карр - надзиратель.
Ben Carr ; meydancı.
Встать можно, Карр?
Şuraya geçiyorum Carr.
- Всё правильно, Карр, 49 и один в карцере.
- Tamam Carr. Kırk dokuz ve bir hücre.
- Сколько времени, Карр?
- Süre ne durumda
Сколько там осталось, Карр?
Ne kadar süre kaldı Carr?
Саймон Карр.
Simon Carr.
Карр, вы случайно не видели молодую женщину..... в большой шляпе и с саквояжем?
Carr, buralarda dolaşan..... büyük şapkalı ve valizli bir kadın gördün mü acaba?
Конкретнее, это Ник ван Овен, оператор-документалист, Эдди Карр, механик, мастер на все руки.
Belgeselci Nick van Owen... ve arazi ekipmanı uzmanı Eddie Carr var.
- Каждый раз, когда мы используем эти цифры, Карр и Гилмор возвращаются.
- Ne zaman kullansan Carr ve Gilmore saldırıya geçiyor.
И Уилсон Карр!
Şu da Wilson Carr!
Мартел и Карр возвращаются в команду.
Martel ve Carr grevden vazgeçti.
Ты хочешь послушать Джеффа Бакли или Вики Карр?
Jeff Buckley mi, Vicki Carr mı dinlemek istersin?
Джеффа Бакли или Вики Карр?
Jeff Buckley ya da Vicki Carr?
Доктор Карр говорил, что такое может случиться. - Кто?
Pekâlâ, Doktor Carr bunun olabileceğini söylemişti.
Звонил Сэм Карр из больницы.
Hastaneden Sam Carr aradı.
- Ты - больной человек, Тодд Карр.
- Sen hasta bir adamsın, Todd Carr.
Карр, Тодд Карр, Damage, lnc.
Carr. Todd Carr. "Damage Inc." ten.
Для протокола, никто не сможет сказать, что Тодд Карр не влюблен во влюбленность.
Bilginiz olsun diye söylüyorum, Todd Carr aşık olmaya aşık bir adamdır.
Миссис Джослин Карр. " Вы уволены.
Seni çıkartıyorlar.
Эти девушки, они... вы гордитесь ими, ректор Карр?
Bu kızlar... Gurur duyuyor musunuz Başkan Carr?
Я такого наговорила ректору Карр!
Başkan Carr'a söylediğim şeyler!
Что ещё я могу сделать для вас, мистер Карр?
Başka bir şey ister misiniz, Bay Carr?
Тодд Карр, пожалуйста.
Todd Carr, lütfen.
Тод Карр – это режиссер фильма, правильно?
Bu filmin asıl yönetmeni Todd Carr, değil mi?
- к слову, резко отличается... - Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но вы скорее сентиментальный реалист, правильно?
Todd Carr, sevimsiz video klipleri ve özellikle de kanlı sahneleriyle tanınmış bir yönetmen değil mi?
Тренер Карр?
- Koç Karl.
Повесили бы на фасаде охрененный плакат с надписью : "Малик Карр здесь в первый раз обмакнул свой член".
Kesinlikle binanın önüne..... "Malik Carr ilk kez burada yaptı" yazan bir afiş asarlardı, kesin.
- Джимми Карр, одно из самых заметных лиц среди британских комиков.
İyi görünüyor.
Ко мне подошёл какой-то парень и спросил : "Ты Джимми Карр?"
- Hoşlandıklarım var. Bana yetiyor.
Я уверен, что в зале есть христиане, которые думают : " Попадись мне этот Джимми Карр,
Hayır, çok büyük. - Doğru. Yapacak tek bir şey var.
Меня звали Джимми Карр. Пока. Спасибо.
Yani, artık boş musun?
Джэйми Карр, она подскользнулась и упала в душе этим утром.
Jamie carr- - Bu sabah banyoda kaymış ve düşmüş.
Дамы и Господа, Тодд Карр... наш карамельный, сверкающий лысиной творец, который взял мой драгоценный маленький роман, подтер им задницу, и превратил в сраный кассовый фильм, также известный, как : "Сумасбродная штучка, под названием любовь".
Hanımlar beyler, benim biricik romanımı alıp bir güzel götünü sildikten sonra şakşakçı izleyiciye " Crazy Little Thing adında bir tezek olarak sunan karamel kaplı, krema süslü Bay Todd Carr.
О, карр -
Bak sen, Carr.
Дамы и господа, Тодд Карр... который, взял мой, драгоценный, маленький роман, подтер им задницу и превратил в нечто, по имени :
Bayanlar baylar ; karşınızda Todd Car : Benim küçük, değerli romanımla kıçını silip ;
- Муди. - Карр.
Carr.
Эй, Карр, не против, если я спрошу, сколько тебе стоил, этот домик?
Carr sormamda bir sakınca yoksa ; Bu ev sana kaça mâloldu?
Я забыл упомянуть, что Карр, подыскивает себе архитектора?
- Söylemeyi unuttum.. Carr kendine bir mimar arıyor.
- Карр, какого хрена?
- Carr, ne bok yedin böyle?
- Эй Си Мод, Блоджет, Редлик, Карр.
- A.C. Maude, Blodget, Redlick, Carr arazileri.
- Я Мегги Карр из страховой компании у нас есть кандидат
- Ben Hilltop Sigorta'dan Maggie Carr.
Тот лагерь цыган в Ханслет Карр.
Çingene kampı, Hunslet Carr.
Думаю, что ты знаешь, что у нас важные вложения в Ханслет Карр.
Sanırım biliyorsun, Hunslet Carr'da önemli bir yatırımımız var.
Привет, мисс Карр.
Merhaba, Bayan Carr.
Я виделся с мисс Карр прошлой ночью.
Dün gece Bayan Carr'ı görmeye gittim.
Мисс Карр навсегда будет уволена. Ну, мисс Карр послала мне ключ.
Bayan Carr hiçbir zaman işine geri dönemeyecek.
— Дэйв Карр.
Adı nedir?
Дэвид Карр.
Ben de David Carr.
Тодд Карр, ты, проклятый гений!
Todd Carr, seni dahi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]