English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ М ] / Микелетто

Микелетто tradutor Turco

36 parallel translation
Микелетто?
Micheletto mu?
И тебе нужен мой Микелетто.
Demek benim Micheletto'ma ihtiyacın var.
Есть другие, такие, как Микелетто, в Риме.
Roma'da Micheletto'nun türünden başkaları da var.
Посчитает ли Бог правым наше дело, Микелетто?
İyi Lort davamızdaki adaleti görecek mi, Micheletto?
Они выглядят победителями, Микелетто?
Kazanmış mı görünüyorlar, Micheletto?
Микелетто, как по твоему, мне идет такой эскорт?
Kendi refakatçimin ben olmasına ne dersin, Micheletto?
А каково мое положение, Микелетто?
Benim itibarım nedir, Micheletto?
Присоединяйся! Микелетто.
Micheletto.
Выходит, что никто, Микелетто.
Kimse değilmişim, Micheletto.
Но как наиболее бесшумный, он предпочитает расскажи им, Микелетто.
Ama kesin bir sessizlik için o... Söyle onlara, Micheletto.
Некоторые вещи не должны быть легкими, Микелетто.
Ama bazı şeylerin kolay olmaması gerekir, Micheletto.
Кто он, Микелетто?
Kim bu, Micheletto?
- Микелетто!
- Çok mu geç kaldım?
Микелетто.
Micheletto.
Был ли я в опасности, Микелетто?
İncinecek bir duruma düştüm mü Micheletto?
Она избрала Бога, Микелетто.
Tanrıyı seçmişti, Micheletto.
Когда-то ты был бродячим псом, Микелетто, без хозяина.
Bir zamanlar bir sokak köpeğiydin, Micheletto. Efendisizdin.
Мой друг, Микелетто сказал мне, что вы знаете друг друга достаточно хорошо, чтобы всласть ненавидеть друг друга.
Dostum Micheletto'nun bana dediğine göre birbirinizi, birbirinizden nefret edecek kadar iyi tanıyormuşsunuz.
Покажи нам, Микелетто. Твое умение.
Hünerlerini sergile bakalım Micheletto.
Да, Микелетто?
Öyle değil mi Micheletto?
- Микелетто.
- Micheletto.
Не представляю тебя новорожденным, Микелетто.
Senin doğduğunu hayal bile edemiyorum, Micheletto.
Наш Микелетто вернулся
Micheletto'muz döndü.
Может, будет безопаснее в скромном пристанище твоей матери, Микелетто?
Annenin mütevazı konutunda güvende olmaz mıydık, Micheletto?
Итак, ты вернулся Микелетто.
Demek geri döndün, Micheletto.
Я - колесный мастер, Микелетто.
Tekerlek tamircisiyim, Micheletto.
Микелетто!
Micheletto!
Когда-то ты был бродячим псом, Микелетто.
Bir zamanlar bir sokak köpeğiydin, Micheletto.
Микелетто позови ночную стражу.
Micheletto, gece nöbetçilerini çağır.
Ты мог услышать звук падающей заколки, Микелетто.
İğne atsan yere düşüşünü duyarsın Micheletto.
- Микелетто не убегает. - Но он сбежал, милорд.
- Micheletto kaçmadı!
Микелетто? Где ты был?
Micheletto.
Оставь нас, Микелетто.
Çıkabilirsin, Micheletto.
Простит ли нам Бог, Микелетто?
Tanrı bizi affeder mi, Micheletto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]