Песн tradutor Turco
40 parallel translation
Ќет, эта песн € слишком грустна €!
Lütfen, bu şarkı olmaz!
Ќам нужен более американский акцент, хот € песн € английска €.
Şey istiyorum... biraz daha Amerikan aksanıyla söyle. - Gerçi bu bir İngiliz şarkısı ama.
ѕогромче! ћо € любима € песн €.
O zaman yine gel, senin için tamir ettiririz.
- ака € песн €.
Bu şarkı, Tanrım!
" то это была за песн €?
Hangi sarkiydi o?
"х песн €" Njosnavelin ", вошла в саундтрек к фильму "Vanilla Sky", встречайте, Sigur Ros!
Burada "Njósnavélin" i çalıyoruz, "Vanilla Sky" soundtrackinde de vardı, Sigur Rós'a hoşgeldin deyin!
Ёто улыбка, шутка, песн €.
Gülümseme, bir şaka, bir şarkı.
ј песн €?
Ya şarkı?
" что у нас нова € песн €, Deep Fish.
Ve bizim Deep Fish adında yeni bir şarkımız olduğunu söyledim.
ороче говор €, у него тоже песн € называетс € Deep Fish.
Lafı uzatmayayım, onun da Deep Fish isimli bir şarkısı varmış.
Ёто хороша € песн €.
Bu çok iyi. Çok iyi bir şarkı.
"Думаю, я опускаюсь на дно, я весь нагероиненый в трущобах города." ( из песн.
Sanırım batıyorum Ve şehrin varoşlarında Eroin çekiyorum
я имею ввиду ты просто должна загл € нуть внутрь себ € где рождаетс € песн € и писать оттуда
Sanırım, şarkı söylerken içinde nereye gidiyorsan, yazarken de oraya gitmelisin.
я понимаю, это действительно глупо - расстраиватьс € из-за птички, но... ќн... ќн вдохновл € л мен € своим оптимизмом, и любовью к песн € м.
Çok üzüldüm. Bir kuş için üzülmek çok saçma ama- - İyimserliğiyle ve şarkı söyleme aşkıyla bana ilham vermişti.
- я неверо € тно благодарен за веру, которую вы даете мне, как младшему участнику, и даете мне солировать во всех этих замечательных песн € х весь этот год. Ќо из того, что мне рассказал урт о Ќовых направлени € х, € точно знаю, что € не могу их победить в одиночку.
Bu seneki bütün güzel şarkılarda benim gibi kıdemsiz bir üyenin baş solistliği üstlenmesi için bana gösterdiğiniz güvenden dolayı sizlere minnettarım ama Kurt'ün bana New Directions hakkında söylediklerinden sonra tek başıma onları yenemeyeceğimi biliyorum.
Ќу, ладно, реб € та пусть... э... пусть песн € ѕака тоже будет в числе претендентов, но € не уверен, что это то, что нужно.
Pekâlâ, çocuklar, Puck'ın şarkısına yüksek ihtimal diyelim ama bence daha tam olarak istediğimiz yere gelemedik.
" так, все посмотрите в свои словари рифм и давайте работать что есть мочи над песн € ми, чтобы они качали.
Şimdi herkes kafiye sözlüklerine baksın ve şahane bir şarkı çıkartalım.
" мен € есть отлична € песн € дл € нашего номера и мы должны репетировать
Söyleyeceğimiz harika bir şarkı buldum. Prova etmeliyiz.
Ёта песн € была превосходна.
- Evet, aynı fikirdeyim.
ака € у вас сама € любма € песн €?
En sevdiğiniz şarkı hangisidir?
ћне действительно нравитс € тво € песн €
Şarkını çok beğendim.
" "¬" Ќ " "≈, Ќќ я ѕќЋ" " " " ќ √ ƒј я ѕ – ќ "√ – јЋј — ¬ ќ" ѕ – ќЎЋџ ≈ ¬ џЅќ – џ и пришлось делать пересчет голосов.... я не носилась по округе с песн € ми о житье-бытье неудачника.
Pardon ama ben bir politikacıyım ve son seçimleri kaybettiğimde, oylar tekrar sayılacak gidip zavallı bir başarısız olduğumu çığırmadım.
я хочу, чтобы это была мо € песн €.
Yardım etmen doğru olmaz. Bu benim şarkım olmalı.
Ёта песн € принесла успех Ѕобу ƒилану.
"Don't Think Twice" Bobby Dylan'ın işini görmüştü.
" звучала одна песн €.
Bir şarkı çalıyordu.
≈ му нравилась эта песн €.
Bayılırdı bu şarkıya.
Ќо, раз песн € символизирует поход домой, то теперь € еЄ обожаю.
Fakat bu şarkı eve gitme vakti demek. Şimdi en sevdiğim şarkı.
¬ – аю? огда слышишь песню по радио, где находитс € песн €?
Radyoda bir şarkı duyduğunda şarkı aslında nerededir?
Ћеди, американский песенник переполнен песн € ми, рассказывающих о мужчинах, избивающих женщин.
Hanımlar, Amerikan şarkı kitabı erkeklerin kadınlara vurmasını önemsiz bir şeymiş gibi gösteren şarkılarla tıka basa dolu.
— лушай, сама постановка и эта песн €, принесли'ью ƒжекману премию " они.
- Bak, piyes ve şarkı Hugh Jackman'a Tony ödülü getirdi. - Biliyorum.
я буду петь "Don't Rain on my Parade", не потому что это мо € ведуща € песн € и это невозможно дл € мен € не плакать, когда € ее пою, но и еще потому что € голосила ее еще с двухлетнего возраста.
"Don't Rain on my Parade" şarkısını en sevdiğim şarkı olduğu ya da ağlamadan söylemem imkânsız olduğu için söylemiyorum 2 yaşından beri bu şarkıyı çığırdığım için söylüyorum.
Ёто же песн €.
Şarkı.
Ёто... это песн €.
Şa.. Şarkı...
Ёто будет чудесна € песн €.
Her şey çok güzel olacak.
Ч " то за песн €?
- Hangi şarkı?
Ёто очень стара € песн €, она называетс € " "еперь с двух сторон".
Oldukça eski bir şarkı, adı "Both Sides, Now."
... в то врем € как играет романтическа € песн €. Ћюди ебанутые!
İnsanlar manyak.
ƒа, это неплоха € песн €.
- Evet, şarkı güzel.
Ёто мой босс поЄт Closing Time. [песн € группы Semisonic]
Duyduğun bu olabilir.
¬ от это мо € песн €!
Tam benim partim bu.