Разменяй tradutor Turco
20 parallel translation
Разменяй мне.
Bozukluk verin.
Разменяйте, пожалуйста.
Bozun lütfen.
- И разменяйте монеток по 5 центов.
- Bunu bozukluk yapar mısın? - Elbette.
- Доброе утро. Разменяйте мне 20 долларов по четвертаку.
Bana yirmi dolar bozar mısınız lütfen?
Так, разменяйте деньги.
Tanıdığınız herkesi arayın.
- Так разменяй её.
- Bozdur o hâlde.
Разменяйте, пожалуйста.
Bozukluk lütfen.
Бери эти 150 долларов и иди к тому кассиру... разменяй их на долларовые жетоны.
Bu 150 doları al, kasiyere götür parayı jetonlara çevir.
- Разменяйте для табачного автомата.
- Sigara otomatı için bozukluk alayım.
Разменяйте монеток старику на летающей лошади.
Uçan atlı şişman adam çeyreklikleri alabilir mi acaba?
Если можно, разменяйте мне пять долларов. Желательно, четвертаками.
Bir de çeyrekliğiniz varsa bu beşliği bozarsanız...
Мне нужено 36 таблеток Викодина и разменяйте доллар.
36 adet Vicodin ve 1 $'lık madeni paraya ihtiyacım var.
Помогите мне по крайней мере купить парню жвачку, разменяйте пятицентовик.
Bak ne diyeceğim, bari çocuğa sakız almama yardımcı ol. - Bu parayı bozabilir misin?
Разменяйте
Çeyrekliğin var mı?
Кайл и Девин, идите в банк и разменяйте мелочь для билетной кассы.
Kyle'la Devin, bankaya gidin ve bilet gişesi için tekli bilet alın.
Разменяйте, пожалуйста, 20 тысяч.
20 bin dolarlık pul, lütfen.
- Чем могу помочь, сэр? - Стольник разменяйте.
- Nasıl yardımcı olabilirim, efendim?
Кто-то разменяет доллар? Кто-нибудь разменяйте доллар?
Bozukluğu olan var mı?
Эрл, разменяй, пожалуйста.
Earl para üstünü alayım lütfen.
Разменяйте, пожалуйста.
fiş lütfen
размер обуви 22
размер 177
размечтался 175
размеры 16
размер не имеет значения 18
размечталась 45
размера 80
размер 177
размечтался 175
размеры 16
размер не имеет значения 18
размечталась 45
размера 80