Резидентура tradutor Turco
21 parallel translation
И когда наша резидентура закончится, мы сможем работать в одной больнице.
Daha sonra ikimiz de aynı hastanede iş bulabiliriz.
Грег только что закончил свою резидентуру. ( резидентура - последипломная больничная подготовка врачей )
Greg ihtisasını bitiriyor.
Резидентура будет бесполезной, медленной, ненадёжной.
Mesken değersiz, yavaş ve güvenilmez olacak.
Резидентура ищет крота.
Mesken, köstebek avını başlattı.
Резидентура знает об утечке.
Mesken bir sızıntı olduğundan haberdarmış.
Резидентура, наверное.
Belki de Mesken'di yanan.
Когда мы схватим нелегала, Резидентура буквально с ума сойдёт.
Kaçakları ele geçirdikten sonra Mesken'dekiler kafayı yiyecek.
Резидентура знает об этом?
Mesken bu konudan haberdar mı?
Резидентура не справляется, а служба безопасности не хочет толком работать.
İşlevsiz bir istasyon ve işlerini yapmaya gönüllü olmayan bir güvenlik ekibi var.
* Берлинская резидентура ЦРУ *
CIA Berlin Şubesi
Резидентура сообщила об ещё одном мёртвом русском, так что, в Лэнгли без понятия.
Üstekiler, bir Rus daha öldü diye rapor geçtiğinden Langley'nin haberi bile olmuyor.
Какая ближайшая резидентура в Ньюфаундленде?
Rezident'a en yakın yerleşim yeri neresi?
Это резидентура Эллисон.
Allison'ın istasyonu hata yaptı.
* Берлинская резидентура ЦРУ *
CIA Berlin İstasyonu
Резидентура под изоляцией.
- İstasyon tecrit durumunda.
ИРАК, ЕЖЕДНЕВНАЯ СВОДКА БЕРЛИНСКАЯ РЕЗИДЕНТУРА, ТОЛЬКО ПОД ЗАПИСЬ ( 2 приложения )
Irak Günlük Özet Bilgisi : Berlin İstasyonu YALNIZ KAYDA TABİİDİR
По его словам, Берлинская резидентура подверглась проникновению.
Ona göre, Berlin İstasyonu'na sızılmış.
- Их резидентура через дорогу.
- Caddenin karşından bir istasyonları var.
Резидентура в Канберре прислала кое-какие таможенные документы.
Canberra'daki Mesken bir takım gümrük belgelerine denk gelmiş.
Резидентура "Г".
H istasyonu.