Три трупа tradutor Turco
60 parallel translation
— Семь нападений, три трупа.
- Yedi saldırı, üç ölü.
Три трупа за такой короткий...
Üç ceset biraz...
У нас действительно три трупа.
Elimizde gerçekten üç ceset var.
Почему три трупа?
Neden üç ceset mi?
Итак, у нас налицо - выход за территорию юрисдикции, три трупа и наркотрафик международного масштаба.
Elimizdekiler ; sınır ihlali, üç kişinin ölümü ve uluslar arası uyuşturucu ticareti.
У нас есть три трупа.
Çok mutsuz üç tane ölü var elimde.
Тогда как могли появиться ещё три трупа с такими же ранами...
Peki ya Madden öldükten sonra aynı şekilde ölen üç kurbanı nasıl açıklayacaksınız?
Три трупа.
Üç ölü vücut.
Лишь то что было найдено три трупа, с головами отдельно от туловища.
Sadece üç kişinin öldürüldüğünü ve kafalarının vücutlarından ayrı olarak bulunduğunu anlattılar.
А если выиграем - у нас будет три трупа и девчонка в шоке, А еще заветное место в списке разыскиваемых ФБР.
Kazansak da, üç ceset, ve bir de travma geçiren kız olacak,... ve FBI'ın en çok arananlar listesine dahil olacağız.
Три трупа за неделю.
Bir haftada üç kişi öldü.
У нас три трупа
Üç ceset bulduk.
У нас есть три трупа.
Bak, üç ölü insan var. Doğru mu?
Теперь у нас три трупа вместо двух.
Şimdi iki yerine üç cesedimiz var.
Три трупа и полный карман денег!
Üç adam ölüyor ve her nasılsa senin cüzdanın doluyor.
Был один парень, который не обыскал дом после такого звонка, а два дня спустя они нашли три трупа в доме.
Tanıdığım biri, ihbar sonrası evi aramadı ve iki gün sonra yerde yatan 3 ceset buldular.
В 74ом, три трупа.
1974'te, üç kişi ölmüş.
Но... я очень внимательно осмотрел все три трупа.
Ama, üç cesetide çok yakından inceledim.
За эти дни три трупа попало в морг.
Başkanım, son 48 saat içinde morga üç ceset girdi.
Три трупа - это не та слава, которой пожелаешь.
Üç ceset. Tam da isteyeceğimiz türden bir iş.
Уже три трупа.
Üç kişi öldü bile.
У нас горяченькое дело - три трупа.
Vakamız var. Üç ceset.
Три трупа в каком-то пизданутом состоянии.
Tanınmaz halde üç ceset.
Три трупа, связанных с Нобелем, за неделю
Üç gün içinde Nobel çevresinden üç ölü.
'74-й, обнаружены три трупа с кожным распадом.
1974'de 3 ceset daha çürümüş şekilde bulunmuş.
У меня три трупа, ясно?
Üç ölü kadın var, tamam mı?
Три трупа, все были сдвинуты с места после происшествия.
Olaydan sonra yeri değiştirilen üç ceset.
Я только что откопал три трупа и отрезал им головы, что было омерзительно, чтобы попытаться восстановиться в рядах Вестис.
3 mezar kazıp kafalarını koparttım ki bu korkunç bir şey çeteye geri dönmem için yolumu arıyorum.
Авария с автобусом, три трупа, куча раненых.
Koca bir otobüs kazası olmuş, üç kişi öldü diğerleri de tam bir kargaşa.
Одна ночь, три трупа.
Daha ilk gecemizden üç ölü.
Три трупа, восемь выживших.
Üçü gitti sekiz adam kaldı.
Два преступника, три трупа. Причем один из трупов - коп.
İki serseri, üç ceset, biri polis.
- Три трупа. - Это, должно быть, Уильям.
- Üç cesedimiz daha var.
Полиция только что нашла три трупа боевиков Веррат в 50 милях отсюда, на месте преступления.
Polis 80 km ötedeki bir kaza yerinde üç Verrat casusunun cesedini buldu. Sanırım gitme vakti geldi.
Мы нашли уже три трупа, Чарльз.
Çoktan 3 ceset bulduk, Charles.
- На три трупа. - На результат трёх жутчайших убийств.
Üç cesetle karşılaşmışlar.
- Он обнаружил троих мёртвых. - Он обнаружил три трупа. Двух женщин и одного...
Ve içeride ikisi kadın biri erkek üç cesetle karşılaştığı...
У меня коп в больнице при смерти, три трупа, четверо раненых, и с дюжину особо важных на пару километров по третьей улице.
Üç ölü, dört yaralı ve 3. Cadde çevresinde işlenmiş bir düzine büyük suç. Bu kaset bir delil.
Сэр, при всем уважении, у меня три трупа, и мы оба знаем, что их убили не из-за космического мусора.
Size saygım sonsuz ama elimde üç ceset var ve ikimiz de bu çöp yüzünden ölmediklerini biliyoruz.
Моя история - три трупа.
Üç ölü var.
Три трупа в Вафельной хижине.
- Waffle Hut'ta üç ölü.
Три трупа, пятеро раненных и два сбежавших из зоопарка льва выбились в населённый район Голливуда, где убили двоих в тёмном переулке.
Üç ölü ve beş yaralı bulunmakta. Bir çift aslan Melekler Şehri Hayvanat Bahçesi'nden kaçarak Hollywood'un kalabalık Mid-Wilshire mahallesinin ara sokağına girip iki adamı daha öldürdüler.
Зато в помещении склада найдено три трупа : двое, выдававшие себя за ФБР, и доктор Марк Чайлд, зав. отделением хирургии Джорджтауна.
Depoda 3 ceset varmış ikisi FBI olarak görünüyor ve bir de Dr. Mark Child var Georgetown'da baş cerrah.
Пропала капитан полиции Нью-Йорка, а еще у нас три трупа, так что тебе лучше начать говорить.
Kayıp bir NYPD Başkomiseri, ayrıca 3 ceset yani konuşmaya başlasan iyi edersin.
Три трупа.
Üç ölü.
Я тщательно проанализировал каждый квадратный миллиметр трупа борга, поднятого на борт три месяца назад.
3 ay önce ele geçirdiğimiz Borg cesedinin vücudunun her bir miimetrisini tahlil ettim.
Было два трупа за три часа.
Bu da üç saat içinde iki ceset eder.
Вскоре Билл увидел три лошадиных трупа на дороге, скорее всего сбитых грузовиком.
Bir süre sonra, Bill yolda üç ölü atla karşılaştı ; görünüşe göre büyük, hareket halinde bir araç onlara çarpmıştı.
Три мужских трупа внутри дома.
Evin içinde üç erkek cesedi var.
Три свежих трупа - это восьмое такое преступление за две недели.
Üç yeni ceset. İki hafta içindeki sekizinci cinayet vakam.
- Ещё два трупа за последние три дня. Карьеристы.
- Son 3 günde 2 ceset daha bulundu.