English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ У ] / Уэйд

Уэйд tradutor Turco

1,211 parallel translation
Уэйд, пригони машину.
Wade, arabanı getir.
Я Уэйд.
Ben Wade.
Припоминаешь, Уэйд?
Wade hatırlar.
Что ж, здесь всегда есть Уэйд.
- Wade var işte, az daha takılıyordunuz.
Привет, Уэйд. Только не говори мне, что тебе нужен еще один развод.
Wade, tekrar boşanacağını söyleme sakın.
Щелкнешь мне своими пальцами еще раз, Уэйд, и Богом клянусь, я срублю их с твоей маленькой ручонки.
Parmaklarını bir daha şaklatırsan, Wade, yemin ederim onları nazik ellerinden kopartırım.
Конечно же это тебя волнует, Уэйд, потому что ты все еще ребенок.
Tabi ki senin umurunda, Wade. Çünkü sen hala çocuksun.
О, милый, простачок Уэйд, должно быть, твоя мама уронила тебя головой вниз, когда ты был ребенком.
Çok basit, Wade. Annen seni küçükken kafa üstü düşürmüş olmalı.
Заткнись Уэйд.
Kes sesini, Wade.
Уэйд Кинселла и Джордж Такер!
Wade Kinsella ve George Tucker.
- Вот. Это самое глупое, что я слышала, с тех пор, как переехала сюда. А каждую ночь я слышу, как Уэйд разговаривает со своими девушками на крыльце.
Buraya geldiğimden beri duyduğum en aptalca şey bu ve wade'in veranda da kızlara anlattıkları tabi.
Уэйд, наслаждайся праздником.
Wade, tatilin keyfini çıkar.
Собственно, мы ищем Хэзер Барнс, но мы знаем, что Уэйд здесь живёт.
Aslında, Heather Barnes'a bakıyorduk. Ama Wade'in burada yaşadığını öğrendik.
Я и есть Уэйд.
Wade benim.
Уэйд, мы хотим покончить с этим раньше чем кто-либо еще из этих парней умрет и мы не сможем сделать это без твоей помощи
Wade, başka biri daha ölmeden o kişiyi yakalamamız gerekiyor bunu da senin yardımın olmadan yapamayız.
Ты понимаешь, что они идут один за другим, да, Уэйд?
Onlar ikişerli değil mi Wade?
Уэйд, почему бы тебе не показать Фрэнку развед данные со спутника, может, он знает местность.
Wade, Frank'le uydu verilerini kontrol eder misin? - Bakalım bölgeyi biliyor mu?
- Нет. Думаю, Уэйд.
- Dwayne Wade, kazanır.
Мой контакт в МИ-6 сказал, что Уэйд украл микрочип.
MI6'daki adamımla konuştum. Wade'de bir mikroçip varmış.
Это знал только Уэйд. Но теперь ясно зачем ему понадобился Фрост.
Sadece Wade biliyormuş, ama sanırım Frost'la birlikte takılmasının nedeninin bu olduğunu düşünmek yanlış olmaz.
- Досадно, Уэйд, верно?
- Bu gerçekten üzücü değil mi, Wade?
Привет, Уэйд, есть минутка?
Selam Wade, biraz vaktin var mı?
Дело вот в чём, Уэйд.
Sorun şu Wade.
Уэйд, думаю, он действительно хочет оставить эту землю сыновьям.
Wade, bence o araziyi oğullarına bırakmak istiyor.
Потому что дело не в деньгах, Уэйд.
Çünkü konu para değil Wade.
У тебя общий генератор с парнем из сторожки. Уэйд Кинсэлла.
Jeneratörünü yan taraftaki Wade Kinsella ile birlikte kullanmak zorundasın.
Уэйд! Привет.
Selam Wade.
Уэйд Кинсэлла.
Wade Kinsella.
Просто он такой... Уэйд.
O çok- - Wade.
А потом Уэйд Кинсэлла. И Хэнк Догерти.
Ardından Wade Kinsella, sonra da Hank Doherty.
Не думаю, что это Джастин Тимберлейк, Уэйд.
Justin Timberlake olduğunu sanmıyorum Wade.
К счастью, Уэйд Кинсэлла не такой честный.
Şanslısın ki Wade Kinsella'nın dürüstlükle alakası yoktur.
Уэйд, ты хороший парень.
Wade iyi bir adamsın.
Привет, Джоэль, это Уэйд.
Selam Joelle, benim Wade.
Уэйд, ты чертовски прав. Спасибо.
Wade haklısın, teşekkür ederim.
Уэйд и Джоэль опять занимались сексом на крыльце?
Wade ile Joelle yine veranda da öpüşüyorlar mıydı?
Это не Уэйд и Джоэль.
Wade ve Joelle değildi.
Уэйд!
Wade!
Не твоё дело... но Уэйд подарил мне этот шампунь.
Bu seni ilgilendirmez. Ama Wade, bu yeni şampuanı bana aldı.
Так неловко. Я думала, Уэйд сказал тебе.
Bu kötü oldu, Wade söylemiştir sanıyordum.
Уэйд, это мой телефон.
Wade, o benim telefonum.
Уэйд. Но...
Wade, ama.
Чёрт бы тебя побрал, Уэйд.
Kahrolası Wade.
Помнишь, как Уэйд привёл сюда Тэнзи, и как они с Шелли сцепились из-за последнего кусочка ревеня?
Wade'in Tansy'i buraya getirdiği ve onun Shelby ile son parça turta için kavga ettiklerini hatırlıyor musun?
Уэйд запер меня в доме.
Wade beni eve kilitledi.
Зои, Зои, Уэйд прислал сообщение.
Zoe, Zoe Wade bana mesaj attı.
Неплохая попытка, Уэйд.
Güzel deneme Wade.
Уэйд.
Wade.
Уэйн Рейд Монтгомери.
Wayne Reed Montgomery.
Да. Уэйн Рейд Монтгомери.
- Wayne Reed Montgomery.
Уэйд.
- Wade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]