Целуйся tradutor Turco
12 parallel translation
Целуйся под омелой или будешь уволен! "
Ökseotunun altında öpüşmeliyim, yoksa kovulacağım! "
Целуйся, дрочи.
Onu öp. Hatta boşalt.
Называй это как хочешь, только не целуйся передо мной, окей?
İstediğini de. Sadece tekrar benim önümde öpüşmeyin, tamam mı?
Я давала ей советы типа не целуйся с мальчиками, а то забеременеешь.
Ona, "Erkeklerle öpüşme, yoksa gebe kalırsın." gibi öğütler verirdim.
- И сам ни с кем не целуйся.
- Öpüşen kimseyi istemezsin.
Вот и целуйся с ней!
Al senin olsun!
Иди с ним и обнимайся-целуйся.
Git ve onu öp.
Целуйся с мальчиком, делай глупости.
Çocuğun tekiyle öpüş, başını belaya sok.
- Ты что, того? Вон иди, целуйся! Слушай, Дилетта, по-моему, тут одна полоска...
Bana tek bir çizgi gibi görünüyor.
Не целуйся с собаками, Кевин.
Köpeklere yakalanma, Kevin.
Мишель, не целуйся с этим психом!
Şu an Ron konuşuyor. - Ron!
Пей шампанское, целуйся на балконе, оставляй хорошие чаевые.
Biraz şampanya iç, balkonda öpüş, masalara iyi bahşiş bırak.