Церемониям tradutor Turco
5 parallel translation
Этот ритуал исполнен впервые... за 63 года и приурочен к кульминационному моменту Пасхи - религиозным церемониям Святой Недели.
Bu, tören son 63 yıl içinde ilk defa yapılmaktadır... ve Kutsal Hafta'nın dini merasimlerinin yapıldığı.... Paskalya Pazarı'nın doruk noktasıdır. 00 : 29 : 53,524 - - 00 : 29 : 56,982 O da nesi?
Секретарь по церемониям закрытия!
Parti bakanlığı!
Капитан, простите, но вы никогда особо не доверяли религиозным церемониям.
Kaptan, bağışlayın beni, ama, bu güne kadar asla, dini konulara, tek başına güvenmediniz.
Хайд, я понятия не имела, что ты склонен к таким церемониям?
Hyde, bu kadar resmi olabildiğini bilmiyordum.
У меня неоднозначное отношение к подобным церемониям.
Birçok iyi kötü törende bulundum.