Эйб tradutor Turco
585 parallel translation
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Bana da Walt'ın kuzeni Elmer Ab Harlin'in onu Pottersville civarında gördüğünden emin olduğunu söyledi.
О, да, очень хорошего. У нас есть друг, Эйб Сапирстейн так вот, он великолепный акушер.
En iyi doğum uzmanlarından biri ayrıca yakın bir arkadaşımız, Abe Sapirstein.
Эйб Сапирстейн?
Ülkedeki en iyi doğum uzmanlarından biri.
Эйб, это Минни.
Abe, ben Minnie.
Послушай, Эйб, одна наша близкая подруга узнала сегодня, что она беременна.
Dinle Abe, çok yakın bir arkadaşımız hamile olduğunu öğrendi.
Да, да, в 11 : 00 нам подходит, Эйб.
11 uygun, Abe.
Эйб говорит, это называется предродовая депрессия.
Abe doğum öncesi hâli diyor.
Ты же слышала, что сказал Эйб.
Abe'in dediğini duydun.
Эйб?
Abe?
Здравствуйте, я Эйб Фроман. Столик на 3-их в 12 : 00.
Ben, Abe Froman, saat 12 için üç kişilik yer ayırtmıştık.
- Вы Эйб Фроман?
- Siz Abe Froman mısınız?
- Хорошо, Эйб, пошли. Я никуда не пойду.
- Ben hiç bir yere gitmiyorum.
- сосичным королем Чикаго? - Эйб Фроман?
- Chicago'nun sosis kralı olan.
Эйб Линкольн освободил рабов, не генерал Ли.
Abe Lincoln köleleri serbest bıraktı, general Lee değil.
Эйб Линкольн освободил африканцев они не большие американцы чем Колл.
Abe Lincoln Afrikalıları özgür bıraktı. Buralarda pek fazla Amerikalı yok.
Честный Эйб.
Abraham Lincoln...
О, Эйб. Буду смотреть на тебя здоровым глазом. Верно.
oh, abe sanırım güzel gözlerimi üzerinden ayırmasam iyi olacak kesinlikle doğru
А он и говорит : "Старый честный Эйб нужен тебе, как мойщик плевательниц в борделе."
"Bizim Abraham..." demişti,... "olsa olsa genelevdeki tükürük hokkası kadar işine yarar."
Эйб...
Şey, Abe...
Эйб, ты идешь?
- Abe, geliyor musun?
Эйб! - Ты кто?
- Sen de kimsin?
Эйб : можно взять твою мазь? - А : это ты :
- Abe, merhemini ödünç alabilir miyim?
Что тебя гложет, Эйб?
Derdin nedir, Abe?
- Привет Эйб.
- Selam Abe.
Мы принесли тебе специальный торт. Выше нос Эйб!
Biz de sana özel bir kek yaptık.
Мам, а как же Эйб Симпсон?
Ya Abe Simpson?
Привет Эйб.
- Selam, Abe.
Эйб друг.
Ape dostumuz.
То есть, Эйб и Джорж не братья?
Maymun ve George2un kardeş olmadığını mı söylüyorsun?
А это мой брат, Эйб.
Bu da kardeşim Ape.
Эйб примат.
Ape Primate.
Несчастный Эйб грустно сидел в тесной клетке и надеялся услышать, что король джунглей вернулся.
Apebir kafese kapatılmıştı ve... ormanlar kralının kendisini kurtaracağını umuyordu
Эйб!
Ape!
- Сиди смирно, Эйб.
George hemen dönecek.
Как слышится : Б-У-Э-Н.
Okunduğu gibi, B-o-u-i-n.
Как слышится : Б-У-Э-Н. А что?
Okunduğu gibi, B-o-u-i-n.
Э - это ограбление! Д - д-деньги или ж-жизнь... Б - б-быстро!
Lütfen hırsız bey, size para veriririm bana kötü birşey... yapmayın lütfen... -
Пойдем, "Эйб".
- Haydi, Abe!
Эйвери будет у входа Б в 4 : 15.
Avery seninle 16 : 15'de B-kapısında buluşacak.
Эйб.
Ape?
Вагон-б, это Вагон-Э, ответьте!
Yük vagonu 6, burası yük vagonu 9, tamam!
Ну, э.. может быть мы перейдем к плану Б.
Belki de plan B'yi uygulamalıyız.
Эй, я могу "б" переделать в сиськи.
Hey, B'leri memelere çevirebilirim.
Б-Р-Э-К-Е-Р.
B-R-A-C-K-E-R.
Б.Э.Н.!
Ben!
- Б.Э.Н.!
Ben..
Слушай, Б.Э.Н., мне необходимо найти укрытие.
Ben, hemen saklanacak bir yer bulmalıyım, tamam mı?
Б.Э.Н. ты кажется, только что решил все мои проблемы.
Ben, sanırım biraz önce sorunumu çözdün.
- Б.Э.Н., тихо!
Ben, sus!
Плохо, Б.Э.Н., плохо.
Kötü! Ben! Kötü!
Б.Э.Н., шшш.
Ben, şş!