6 tradutor Inglês
43,218 parallel translation
Yani eğer güçlü adamımızın kanat açıklığı 6 metre değilse...
So, unless our strong man has a wingspan of over 20 feet...
Cadde ve Fairmont'tan Gleason'a kadar olan bölgeyi kordon altına almalı. SWAT ekibi 6. Çabuk.
SWAT needs to establish a cordon at 6th and Fairmont, all the way down to Gleason.
Bu da demek oluyor ki, korku bir yerimi yesin.
Which means that fear can kiss my 6.
Burada buna şahitlik edecek 6 adamım var.
I got 6 men out there who'll testify to that.
ÖIü erkek, 20'lerin sonlarında.
Deceased male, late 20s. 6'2 ", 214 pounds.
Kupa altıIısı.
6 of hearts.
Kupa altıIısı, neredesin?
Come on, 6 of hearts, where are you?
Kupa altıIıya karşı krallığım.
My kingdom for a 6 of hearts.
- 6,800 işlemci.
- 6,800 processor.
Arrow 5.Sezon 6.Bölüm
♪ Arrow 5x06 ♪ And So it Begins? Original Air Date on November 9, 2016
Listeyi şehir nüfusuyla çarpraz sorguladım ve 6 olası hedef buldum.
I was able to cross-reference the list with the city census, nailing it down to 6 potential targets.
6'da terzi randevun ve önünde trafikle vereceğin bir savaş var.
You got a 6 : 00 appointment at the tailor's, got to fight traffic.
"6 milyon yaşam formunun dilini akıcı olarak konuşabilirim."
I am fluent in over 6 million forms of communication.
- Ne kadar birikti?
Well, how much you got in there? $ 6,427.
- 6,427 $. Ninemin doğum günü çeki de gelince 47 $ olacak.
$ 47 once my nana's birthday check gets here.
Bak, koryum kabuğunu oluşturup hareket etmeyi durdurduğunda, 6 metre uzağında ne olduğuna bir bak, santralin diğer tarafında.
Look, when the corium finally formed its shell and stopped moving, look what was just 20 feet away, on the other side of the plant.
Saat daha 6 : 30.
Oh, geez, it's 6 : 30.
Evet ama ancak 6 aydır ayık olan birinin evine uyuşturucuyu o getirdi.
Yeah, but he brought drugs over to the apartment of someone who was barely six months sober.
Her şey yolunda gidiyordu, ta ki... 2.7 tonluk vahşi bir hayvanı kaçırdığını unutana dek!
Till you forgot you were dealing with a 6,000-pound wild animal!
Şey... Yaklaşık... 2.7 ton.
Um... about... 6,000 pounds.
Güneş sabah altıda yakmaya başlar.
Come 6 : 00 a.m. the sun is gonna be blazing.
Her ayın sonunda sana 6.000 € vereceğim.
Then I'll give you 6 thousand euros at the end of each month.
Saat 6 : 00 civarı.
Around 6 : 00.
Ben, aş şunu veya çık... 6. kata, Zoey'in dairesine.
Ben, move on. Or move on up... to the sixth floor, where Zoey lives.
- 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1.
= 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Taegyong Düğün Salonu 6 : 00
- = Taegyeong Wedding Hall 6 : 00 = -
17 : 00 ve 18 : 30'daki telefon görüşmelerinizi iptal ederim.
I'll cancel your 5 pm and the 6 : 30 conference call.
Yani, her gün sabahın altısında seni kaldırıyorlar.
I mean, they wake your ass up at 6 : 00 a. m. sharp every day.
Sayfa 6.8'den direkt....... 8.8'ine geçiyor.
Look it goes right from page six of eight to eight of eight. Where is page seven?
54.6 kg.
- ( beeps ) - 120.5.
İş iznim var : 0-2-00-4-6-2-5-0.
I have a business permit : 0-2-00-4-6-2-5-0.
- 0-2-00-4-6-2-5-0.
- 0-2-00-4-6-2-5-0.
Sancak 0-6-0 yönü.
Starboard beam 0-6-0.
6 : 30'da seni alacak.
He'll pick you up at 6 : 30.
190 santim olduğunu söylemiştin.
You said you were 6'2 ".
Hepimiz aynı taraftayız. Altı yaşındaki bir çocuğun tarafında.
We're all on the same side... the side of a 6-year-old child.
Altı yaşında bir çocukla yaşamayı planlamadığınıza eminim.
I bet you never expected to be living with a 6-year-old.
Pekâlâ, ben de 6 defa başvurmuştum.
Okay, so, I've applied to that six times.
Benim için sadece 6 kelime yeterli olur.
It only takes ten words.
Anladım. İlk haratılış da 8.6 milyar önce falan oluyor.
And the primordial creation could be something like 8. 6 billion years old.
Hepsi de 6.11'de başlayıp 9.25'te bitiyor. TAMAMLANDI
They always begin at 6 : 11 and end at 9 : 25.
Sabah 6.11'de Kuzen ARQ'a dokununca çarpıldı.
At 6 : 11 a.m., Cuz electrocuted himself on the ARQ.
Kuzen 6.11'de çarpılıp ölünce ARQ'ta kısa devre oldu ve bu da zaman döngüsüne yol açtı.
At 6 : 11, Cuz was electrocuted, which shorted the ARQ and caused time to loop.
Cam, yarın sabah saat altıda seni alacağım, tamam mı?
Cam, I'm gonna pick you up tomorrow at 6 : 00 A.M. sharp, all right?
Motel 6'da kalıyorum.
Um... yeah, I'm staying at the Motel 6 on...
I-30 yolunda Motel 6 adında bir yerdeydi
Kid was at a Motel 6 on I-30.
Motel 6'daki çocuk ayrıldığını söyledi.
The guy at the Motel 6 said she checked out.
- 6.30 civarı.
Around 6 : 30.
10 ve 6 yaşındalarmış.
10 and 6 years old.
Sadece 6 ayı kalmış.
He's got about six months.