Fer tradutor Inglês
154 parallel translation
Ne aradığını bilmiyorum... ama eğer istiyorsan istediğini alacaksın.
I don't know what you're lookin'fer... but if you want it, you're gonna get it.
Chemin de fer'de, ya herşeyi kazanırsın ya da pabucu bırakırsın.
In chemin de fer, you play for the full stake or you pass the shoe.
Korkudan solmuş dudaklarında renk dünyaya korku salan gözlerinde fer kalmamıştı.
His coward lips did from their color fly, and that same eye whose bend doth awe the world did lose his luster.
Ama gece daha yeni başlamıştır.
Chemin de fer continues.
- Des rails de chemin de fer.
- Des rails de chemin de fer. - All right.
- Pekala. Des rails de chemin de fer.
Des rails de chemin de fer.
Cennet ne kadar uzakta?
How fer off is heaven?
Biraz uzak, sanırım.
A fer piece, I guess.
Chemin de fer dışında?
I mean besides chemin de fer?
Chemin de fer mi?
Chemin de fer?
"Se-fer-ber-lik."
"Mo-bil-i-za-tion."
"... kağıt oyunları ve şampanya büfemizle bekliyoruz. "
"chemin de fer, baccarat, and champagne buffet."
Chemin de fer oyununa bakın.
Try him at the chemin de fer game.
Şimdiye kadar gelmeliydi.
Fer'ton immediately!
Raymond Fer-Fernandez, sizi karı koca... ilan ediyorum.
I hereby pronounce you, Doris Acker... and you, Raymond Fer-Fernandez... man and wife.
Bakara ve demiryolu oynadık.
We played baccarat and chemin de fer.
Fer sokağı, No : 5.
5, Iron Street.
Fer Sokağı, No : 5'in kapısını gözleyin. Gece ve gündüz.
Stake out the doorway at 5, Iron Street, night and day.
Bu günahkarın cezasını verirken hiçbir zevk almayan. bu hizmetkarlarını kutsa.
Sanctus Luc / fer / bus avernum. Protect these servants so that they may not draw any pleasure... while carrying out this sinner's sentence.
Rulet, şimendifer, blackjack ve hatta üçlü desteyi kazanmayı sağlayacak bir sistem bulmuş olabileceğini düşünüyordu.
He thinks that he might have found a system that'd beat roulette... chemin de fer and blackjack, even with a three-deck shoe.
Gördün mü, Chemin de Fer'de dokuz en iyi eldir.
See, in Chemin de Fer, nine is the best hand.
- The Chemins de fer.
- Le Chemin de fer.
Ana yemek için dana eti diyor.
Fer the men kers, he vants to serf voll.
Bakara?
Chemin de fer?
Geri çekilmeyeceğim.
Oh! I ain't fer it.
Kim tutar seni, evlat.
Go fer it, boyo
Şimdi, görüyorsun, gözlerindeki fer söndü.
Now, you see, the light has gone out of your eyes.
Şimendifere ne dersiniz?
How about chemin de fer?
Peter, bir fiyatına iki hasta.
- Peter, got a two-fer.
Ben, rakı içerim.
I pre fer raki.
Banada bir yumruk.
And I pre fer a blow.
Gazinoda seyirciler, bir bahar akşamı rastladım size şarkısını isterlerdi ama bir türlü söyletemezlerdi. Şarkının bile, sizli bizlisini sevmem.
Even while I was singing, I didn't pre fer formal and polite tunes.
O adam otelin Ortadoğu Müdürü. Beni Kahire'deki Hayat'a almak istiyor.
He wants to trans fer me to the hotel in Cairo.
Bir şeyi de bil Allah aşkına ya. Gitmeyelim bence oğlum valla.
You can at least say something I'd pere fer not to go.
"Fer-Yakala." İhtiyacım olan bu.
"Pher-Catch." That's what I need.
Sürekli bir ilişki içindeysen, "Tam-Fer" sana göre.
If you're in a committed relationship, "Full-Pher" is for you.
Kokunun adı bu. "Fer-Seks."
That's the name of the scent. "Pher-Sex."
Doğru mu? Evet. "Cumaları Bedava." Bu büyük boy çörek aldığınızda bir tane de bedava almanızı sağlayan promosyonumuz.
Yeah. "Free Fer Fridays." It's our promotion... where you buy one Super Patty and get one free.
Şimdi niye hepsinin "fer" diye bittiğini anladım.
Now I know why they all end in "phere"!
Başkalarının parasını bahislere yatırırdı.
Yeah, a go-fer- - runs from book to book places bets with other people's money.
- Vallaha mı?
- Fer re'l?
- Vallaha.
- Fer re'l.
Yeah, they're probably up for a two-fer at this point.
Yeah, they're probably up for a two-fer at this point.
Bir tür böcek kozasına benzeyen bir şey ve siyah iplik var.
Two-fer. Looks like some kind of a bug casing, and black fibers.
Ve ben de dedim ki, "Hey, şey... tan."
And I said, "Hey, Luci... fer."
Kadın için aşk, hayatın bilinçli bir seçeneğidir.
Fer her, love is a very concious choice of life.
Bu dotor Fer'at.
This is Dr. Fer'at.
Doktor Fet'at maruz kaldığınız radyasyon boyutuna karar vermek için burda.
Dr. Fer'at is here to determine the extent of your exposure.
Sadece bir tane Doktor Fet'at var.
There's only one Dr. Fer'at.
Brennon'ı kovmamı mı istiyorsun? Neden? - Fer.
- You want me to fire Brennon, why?
"Cumaları Bedava."
"Free Fer Fridays."