Flashdance tradutor Inglês
39 parallel translation
"Flashdance" hayatımı değiştiren bir filmdi.
"Flashdance" was the film... that changed my life.
Jennifer Beals'in "Flashdance" filmini izledikten sonra çok değiştim.
I was never the same after I saw "Flashdance", with Jennifer Beals.
- "Flashdance" filminden. - Evet.
- From "Flashdance"?
Seni Flashdance'deki gibi dans ederken görünce Jean'ın suratının alacağı şekli düşünsene.
Think of Jean's face when she sees you dancing like Flashdance.
- Flashdance.
- Flashdance.
Yavaş Flashdance!
Easy, Flashdance!
Flashdance giysili adamlar yok.
No men in Flashdance collars.
Amma yanılmışım listesine girdi burası da kovboyların hemen üstünde, hızlıdans safhasının da altında.
And now, I guess this goes on the'Boy, was I wrong'list... right above gauchos but just below the Flashdance phase.
- Flashdans.
- Flashdance. - Exactly.
"Urban Cowboy", "Saturday Night Fever", "Grease", "Footloose" ve "Flashdance" de aldım.
Easter Parade, An American in Paris, and as an added bonus, the new classic dance series – Urban Cowboy, Saturday Night Fever, Grease, Footloose, and Flashdance.
- Tüm Flashdance görkemiyle.
- In all her Flashdance glory.
Flaş Dans!
Flashdance!
Flashdance filmindeki kadınım.
I'm the lady from flashdance.
Bu çok iyiydi, tatlım.
that's a good flashdance, honey.
İyiydi.
Good flashdance.
Bilmem, Flashdance olabilir mi?
I don't know, Flashdance?
Sonra Arthur'un dans kasedini yayına verirler.
Then they'll pull out the video of Arthur doing his flashdance.
"Flashdance" filmindeki gibi.
- Like that movie, Flashdance? - We saw that on cable.
Dans!
Flashdance!
Flashdance
Flashdance?
Birkaç kez "Flashdance" izlemiştim.
Um, I've seen "flashdance" several times.
Şimdi beni dolduruyor musun?
Are you quoting me Flashdance?
Flashdance'den beri görmediğim bir kazak giyiyor.
I haven't seen since Flashdance.
Benim flaşdansı cd mi almaya gidiyoruz, ve Brad bana kendi hazırladığı kareografiyi gösterecek.
We're gonna go get my "Flashdance" CD, and Brad's gonna show me some choreography he made up.
Dansına devam etmek için oradan inmelisin.
You need to get out more, flashdance.
Koreografiyi çok aşinayım çünkü Jennifer Beals'in dans dublörüydüm.
"What A Feeling," from Flashdance, and I'm familiar with the choreography, of course, because I was Jennifer Beals dance double.
Evet, Jennifer Beals'ı Flashdance. da görmeyi seviyorum
Yeah, like Jennifer Beals in Flashdance.
Flashdance.'a bayılırım
I love Flashdance.
Eğer Flashdance bahsediyorsun?
Are you talking about Flashdance?
Flashdance ya da benzeri bir şey seversin diye düşünmüştüm.
I figured you'd like "flashdance" or something.
Çabuk. - "Flashdance".
Come on. "Flashdance."
"Flashdance!" olacaktı.
- Time! "Flashdance!"
"Flashdance".
"Flashdance".
- Flashdance'i izledim.
- I've seen "Flashdance".
"Flashdance" ini sevdim.
I loved you in "Flashdance."
Çoğu kız ne bileyim Flashdance ya da Staying Alive'dan hoşlanır, erkeklerin çoğu garip biri olduğumu düşünüyor.
For most girls, oh, I don't know, "Flashdance" or "Staying Alive" is their thing, but most guys think that I'm a weirdo.
Bu "Flashdance", Dave.
It's Flashdance, Dave.
Flashdance'den "What A Feeling" parçasını icra edeceğiz.
We will be performing