Hangi cehennemdeydin tradutor Inglês
600 parallel translation
- Hangi cehennemdeydin?
- Where the devil you been?
- Hangi cehennemdeydin?
- Where in the hell have you been?
- Hangi cehennemdeydin?
- Where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been?
Pekala, Hangi cehennemdeydin?
Well, where in the heck have you been?
James hangi cehennemdeydin?
James, where on earth have you been?
Dün gece hangi cehennemdeydin?
Just where did you go last night?
Evet, bana dedi ki, "Rabinoff, hangi cehennemdeydin?"
He said to me, "Rabinoff, where the hell are you?"
- Hangi cehennemdeydin Dan?
- Where the hell have you been, Dan?
Hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been? !
- Hangi cehennemdeydin?
- Where the devil have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the devil have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where in Hell you been?
- Hangi cehennemdeydin? - Nerede sanıyorsun?
- Where the hell have you been?
Lon, hangi cehennemdeydin?
Lon, where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin peki?
Where the hell you been?
Hangi cehennemdeydin Bowie?
Where the hell you been, Bowie?
Hangi cehennemdeydin?
- Where the hell have you been?
- Hangi cehennemdeydin?
- Where the hell are you?
- Hangi cehennemdeydin?
- Where the hell were you?
- Hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been?
- Hangi cehennemdeydin?
- Who the hell is that?
- Hangi cehennemdeydin? - Dışarıda.
- Where the hell have you been?
Liz. Hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin sen?
Where the fuck have you been?
- Hangi cehennemdeydin?
Where the hell you been?
Hangi cehennemdeydin? Sağır mısın?
- Where the devil have you been?
Seni aptal, hangi cehennemdeydin?
You fool, where the hell have you been?
- Hangi cehennemdeydin?
- Where you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the hell were you?
Bir buçuk aydır hangi cehennemdeydin sen?
Just where the hell have you been for the last 6 weeks?
Squealie, hangi cehennemdeydin?
Squealie, where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where in hell have you been?
Hangi cehennemdeydin sen?
Where have you been?
Hangi cehennemdeydin, bizi korkuttun...
You scared the hell out of me...
Sen hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the hell you been?
Hey,'Garip Yaratık'! Hangi cehennemdeydin be?
Yo, little freak, where the fuck you been at, man?
Sen hangi cehennemdeydin?
What have you been up to?
Peki, sen hangi cehennemdeydin?
Where the hell were you?
Sen hangi cehennemdeydin?
Where the fuck have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where on earth have you been?
- Hangi cehennemdeydin Foley?
- Where the fuck you been, Foley?
- Hangi cehennemdeydin?
Where the hell have you been, young stuff? Surfing.
- "Tucker, hangi cehennemdeydin?"
- Tucker, where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the hell've you been?
- Hangi cehennemdeydin adamım?
Where the hell have you been, man?
Hangi cehennemdeydin?
- Yeah. Where the hell have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where have you been?
Hangi cehennemdeydin?
Where the fuck have you been?
Hangi cehennemdeydin?
That's right.
hangi 30
hangisi 644
hangisini 97
hangi konuda 225
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangisi 644
hangisini 97
hangi konuda 225
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini istiyorsun 29
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41