English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ I ] / Isp

Isp tradutor Inglês

89 parallel translation
Buenas noches. ( isp. iyi geceler )
Buenas noches...
Tırmanmaya ne dersin Mañana *? * isp : yarın
So, what do you say we climb a rock mañana?
ISP aboneIerinin e-postaIarını okuyorIardı.
They were reading ISP subscribers e-mail.
1993, Apache server projesinin cidden başladığı yıldır. ve aynı zamanda popüler ISP patlaması yılı. ilk kez Internet bir ürün haline gelmişti o zaman ve web tabanlı e-ticaret fikri ve, ve kitle iletişimi gerçekleşmişti o yıl.
1993, which was when the Apache web server project really got started, was also the beginnings of the popular ISP explosion when the Internet first became a mass market commodity and the idea of web-based electronic commerce and, and mass communication became real.
Aynı zamand OS da vardı ve ISP ler OS ları yoğun biçimde kullanmaya başladılar ve ISP ler Apache yi cidden sevdi
And there were also the operating systems that Internet service providers started using very heavily as well and Internet service providers really liked Apache because it allowed them to do a lot of different things that some of the commercial web servers didn't
Çünkü Apache onlara değişik şeyler yaptırabiliyordu Ticari web serverlar bir tek kutuda birden fazla site host edemiyordu, e açıkçası bir ISP iseniz, 40.000 kullanıcı olacaktı ve hepsi de kendi siteleri önemli ve özel olsun isteyeceklerdi
such as the ability to host more than one web site on a single box, which clearly if you are an ISP and you would have 40,000 users and they all want their web site, is gonna be pretty important to you.
Bunu internet hizmeti veren şirkete sormalısınız.
You'd have to talk to the ISP for that.
- Hiçbirşey.
They're an ISP.
ISP'ler.
couple of weeks from their IPO.
Belki bir ISP partner edinebiliriz - EarthLink veya MindSpring veya ModNet?
Maybe we could get an ISP partner - EarthLink or MindSpring or ModNet?
Ben ücretsiz İnternet Servis Sağlayıcısı kullanıyorum.
I use a free ISP.
İşte İnternet Servis Sağlayıcısının listesi.
Here's the ISP rundown.
ISP'yi tamir etmeliler.
They'd better fix the ISP.
ISP sunucularına girmeme.
Hack into ISP servers.
ISP ve yönlendirme numarasını kopyala.
Stand by to copy the ISP and routing number.
ISP, CS.CN.ACN.
ISP is CS.CN.ACN.
İnternet servis sağlayıcı kimliğini bildirdi :
ISP sent over the subscriber information :
Tuşa her bastığımızda farklı bir yere yönleniyor.
Different ISP each time we click the button.
- Tefeci. ( isp. Prestamista )
Prestamista
Isp'lerinden adlarını ve bazılarının adreslerini öğrenebildik ama hiçbiri Palm Beach'te değildi.
Through the ISP, we were able to track down the names and some of the addresses, but none of them were in Palm Beach.
Gönderdikleri ISP'yi araştırdım.
I back-traced the ISP they were sent from.
Bu çocuğun ISP'sine bağlı bir hattım var, bu da onun bağlantı kurduğu yere doğru bir geri arama yapabilmemi sağladı.
I've got a line on the kid's ISP, which is giving me a back trace to his chat room buddy.
Lütfen bana casinodan'ın kimliğini belirlediğini söyle. hesabının kayıt bilgilerini gönderdi.
Please tell me you've I.D.'d Casino Dan. Yep. The ISP provider sent over the subscriber information
Ama evindeki ISP'den göndermemiş.
It wasn't her home ISP.
Bilgisayar profilini o bölgedeki ISP nodülleriyle eşleştirebiliriz.
Then we can match his computer's profile - against ISP node service in the area.
E - postadan SMS gönderme yoluna girmemize bağlı. Sonra IP'sini buluruz.
Just a simple matter of accessing the e-mail-to-SMS gateway, pulling an IP, linking to an ISP.
Silinen dosyaların içinde okulun İSS'sini buldum. Saldırıdan bir gün önce, bütün KMB üyelerine ertesi sabah okulda dikkatli olmaları için bir e-mail gönderilmiş.
I found on the school's ISP in the deleted files an e-mail sent out the day before the attack cc'ing all the members of the DMG telling them to be careful at school the next morning.
Tamam. Eski Robin olsa, "hey, ocupado ( isp.dolu, meşgul )" derdi.
Okay, old robin would have been like, dude, ocupado.
Bunu burada kullanmak yerimizi belli edebilir, fakat gitmeme izin verirseniz başka birinin internet hizmet sağlayıcısını kullanabilirim.
Using this here may reveal our location, but I could use someone else's ISP if I'm permitted to leave
Bu yüzden İSS'i Cybernet olan birini arıyorum.
So I'm trying to find someone who's using Cybernet as his ISP.
Ne, servis sağlayıcıyla mı yani?
What, you mean through an ISP?
Servis sağlayıcı kayıtlarını da inceleteceğim.
I'll subpoena the ISP record.
Buldum, sunucu.
Got it. ISP provider...
Bugün 13 : 40'ta Harrow o sunucudan iki e-posta göndermiş. - Biri Kara Gül'e.
At 1 : 40 this afternoon, Harrow sent two emails from that ISP, one to Black Rose...
McGee!
-... to ISP and rebuilding...
Programım ISP adresiyle desteklenen VoIP çağrısını takip etti, kontrol ediyorum.
My program followed the VoIP call back to an ISP address, I'm checking on it.
Servis sağlayıcının verdiği internet hesabını kullanmış. Dosyalarına girebiliyoruz.
He used his personal internet account with an isp that gave us access to its customer files for reasons just like this.
Beyler, şimdi bu laptoptan, yerel İSS aracılığıyla fiber optik kablolardan ışık hızıyla geçip, San Fransisco'ya giden oradan Portekiz-Lizbon ile eş zamanlı uydudan yansıyarak data paketlerinin yönlendirildiği denizaltı transatlantik kablolardan Halifax-Nova Scotai'da son bulan ve mikro dalgalar ile tüm kıtayı dolaşarak İSS'ye geri dönen ve şuna bağlı olan bir sinyal göndermek üzereyim.
Gentlemen, I am now about to send a signal from this laptop through our local ISP racing down fibre optic cable at the speed of light to San Fransisco, bouncing off a satellite in geosynchronous orbit to Lisbon, Portugal, where the data packets will be headed off to submerge transatlantic cables, terminating in Halifax, Nova Scotia and transfered across the continent via microwave relays back to our ISP And the extend receiver attached to this...
- Bunu öğrenip, ISP'mizden bulmuştur.
He probably found out and he tapped our ISP.
Nerden geldiğini buldum. Blue Sky servis sağlayıcısından geliyor.
Okay, I've got the "who is." It comes back Blue Sky ISP.
Onu bulmak için, ISP sunucularına girmek için birkaç güne daha ihtiyacım var.
I'd need another couple days to access the ISP servers.
Ama hem algoritmayı,... hem de İnternet Servisi Sağlayıcı'yı kırmayı başardık.
But we managed to crack both the algorithm and the ISP protocols.
ISS'i takip ediyorum, ama oldukça iyi şifrelenmiş.
I'm tracing the ISP, but it's heavily encrypted.
Sayfada adres yok ama işlem yapan makinelerin ISP'lerini kaydediyorlar.
There's no address on file, but they do register the I.S.P. of every swiped card transaction that goes through.
Servis sağlayıcısının yerini tespit ettik.
We're identifying his ISP.
Eric, ISP numarası 579.72.351.462.
Uh, Eric, ISP number 579.72.351.462.
Precioso. ( İsp. Güzel )
Precioso.
Los cohetes... ( İsp. roketler ) Karnavalın havai fişekleri... onlar müthiş, değil mi?
Los cohetes... the fireworks of the carnival... they're terrific, aren't they?
Las estrellas... ( İsp. yıldızlar ) mira... que bonita. ( İsp. bak.. ne güzel )
Las estrellas... mira... que bonita.
En la noche, bonita... ( İsp. geceleyin, güzel.. )
En la noche, bonita...
Comprende? ( İsp : Anladın mı?
¿ Comprende?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]