Ka tradutor Inglês
6,356 parallel translation
Hadi yıka ellerini.
Go ahead, wash your hands.
Ulaşılması zor olanları da yıka.
Gotta get the hard-to-reach ones.
Pekala, çıka- - Onu çıkarabilir misin?
Well, slide... Can you slide it off?
Sıka icne bir çigzi ekledik.
We've included a skort frim slip.
Sıka icne bir çigzi.
A skort frim slip.
Kendimi ya da John bebeği sabıka kaydı olan birinin etrafında tutamam.
I can't have me or baby John around someone with a criminal record.
En azından kimi insanlar gibi sabıka kaydım yok.
So I don't have a criminal record like some people.
Şunları en azından yıka adamım, hala viski kokuyor.
At least wash it man, now even the tea tastes like whiskey.
Abinin sabıka kaydı ve annenin göçmenlik durumu.
Your brother's criminal record and your mother's immigration status.
Orayı tıka basa dolu istiyorum.
I want it packed.
Sabıka yok, suçlama yok.
No priors, no convictions.
Hemen ellerini yıka.
Wash your hands now.
Bu iskeletler, 18. ve 19. yüzyıllarda tıka basa dolu olan mezarlardan çıkarılmış.
These skeletons were exhumed from overcrowded cemeteries in the 18th and 19th centuries.
Beraber takıldığımız için heyecanlı, keyfi yerinde ve tıka basa dolmuş kısımlarını boyuyorum.
Because we're hanging out together, I'm coloring in "excited," "comforted," and "fulfilled."
Gerçekten tıka basa doldum.
I'm totally fulfilled.
Ayrıca kazanın etkilerini bir termit kokteyli ile... nasıl arttırılacağını gösteren kaynaklar da var.
There's also references to enhancing the effects of the accident with a thermite cocktail- - ka-boom!
Giovanni'yi yıka demiştim, beraber yıkanın demedim. Okula geç kalacak.
You were supposed to wash him, not bathe, he'll be late for school.
Oh, Sırbistan, hazır ol geliyorum bom-ba-la-ma-yaa!
Oh, Serbia, you're about to go boo-yah-ka-shah!
Andrew Morgan'ın uzun bir sabıka kaydı var.
Andrew Morgan, long record.
Kalbimi ve aklımı tıka basa doldurdun ve bana bir şey bırakmadın.
You have gorged on my heart and mind and left me nothing.
Son üç yılda sabıka kaydı var.
She's got priors last three years.
Ellerini yıka, yakında gideceğim.
Wash up, I gotta leave soon.
Kılıç oyunu, mınçıka dövüşü.
Fencing, nunchucks.
Hawaii Five-O 4x14 Na hala a ka makua-Babanın Günahları
♪ Hawaii Five-O 4x14 ♪ Na hala a ka makua ( Sins of The Father ) Original Air Date on January 31, 2014
Spector'ın gençliğine ait sabıka kaydı.
Spector's juvenile criminal record.
Hayatında müziğin peşinden gitmek istiyorsan sabıka kaydı, seni Amerika'ya gitmekten alıkoyabilir mesela.
If you wanted to pursue music in later life, a criminal record could slop you from travelling - to the US, for example.
İsmi... Alphonse Bertillon'muş. Sabıka fotoğrafını icat etmiş.
His name... was Alphonse Bertillon, and he invented the mug shot.
Bu yüzden sabıka fotoğrafı profilden çekiliyormuş.
This is why mug shots are taken in profile.
Sonra Sean Hutton çıka geldi.
And then this Sean Hutton comes around.
Git ve yüzünü yıka.
Go wash your face right now.
Ellerini yıka.
Wash your hands.
Hadi kalk ellerini yıka, bu kanepeyi yak ve gidip şaşırtıcı derecede esnek kız arkadaşını geri kazan!
Now, get up and... wash your hands and... burn this couch, and go get your... surprisingly flexible girlfriend back.
Yüzüne ka...
For hanging up...
Daha on üç yaşındayken sabıka kaydın dolmuştu.
You got your criminal record off the mark when you were thirteen.
İncil kadar kalın bir sabıka.
It's a record as thick as the Bible.
O başbakanın KA'sı.
He's the PA to the PM.
Git elini yüzünü bir yıka.
Go and freshen up.
Girsin size kırpık salaklar.
Ka-ching, ya blinky chumps.
Eyaletteki bütün sabıka fotoğraflarına bakacaksın.
You're gonna look through every goddamn mug book in the state.
Sabıka kaydı yok.
No criminal record.
İki mıntıka da teferruatla tedvir ediliyordu.
A neighborhood at a time.
Sabıka kaydı yok ama kötü alışkanlıklardan oluşan uzun bir liste var.
No criminal record, but a lengthy list of vices.
- Sabıka kaydında şiddet içeren soygun yazıyor.
- Your record states violent robbery. - Violent?
Tanrım... Nefes, Ka...
Oh, God... Breathe, Ka...
Kuş dediğin uçar, süzülür ve "ka-kawvvw" diye bağırır!
A bird flies, it glides, it goes "ka-kawvvw"!
Lütfen ellerini yıka.
Please wash your hands.
Parmak izimi aldıkları kısım mı yoksa sabıka fotoğrafımı çektikleri kısım mı yoksa soğuk bir bankta saatlerce ailemin beni almaya gelmesini beklemek mi?
Maybe when they fingerprinted me, or maybe when they took my mug shot, or maybe it was all those hours spent sitting on a very cold bench waiting for my family to come and pick me up,'cause there's no way they could possibly be
Zaten bir sabıka kaydım var.
I already have a record, people.
Sabıka kaydı olmamalı.
No criminal record.
Abinin sabıka kaydı silinecek.
Your brother's criminal record erased.
Ellerini yıka.
Hey, hey. Wash your hands.