Kimdi bu tradutor Inglês
635 parallel translation
Şimdi kimdi bu adam?
Now who was this man?
Sokakta dalgın bir şekilde yürürken... biri gelip tamamen yanlışlıkla bana çarptı ve yalpaladım. O da beni tutup kaldırıma çekti. Kimdi bu dersiniz?
I was going down the street, minding my own business, too... when who do you think just happened by, purely by accident, of course... and pulled up alongside of the curb?
- Kimdi bu insanlar?
- Who are those people?
Şimdi söyle, kimdi bu adam?
Now, who is this feller?
- Kimdi bu?
- Who was that?
Baksana. Kimdi bu adam, bir daha söyle.
Who's this guy again?
Kimdi bu asker?
Who was the soldier?
Kimdi bu Barrett?
Who was this boy Barrett?
Kimdi bu Marat? "
Who was Marat? "
Kimdi bu "kadın"?
Who was this... "lady"?
- Kimdi bu herif?
- Who was that?
Kimdi bu sulu. aşağılık herif. kendini bir şey sanan?
I pray you, sir, what saucy merchant was this, so full of his property?
Kimdi bu?
Who was it?
Kimdi bu adam?
Who was that guy?
Kimdi bu Haydut?
Who was this highwayman?
Kimdi bu kadın?
Who is that woman?
Kimdi bu havari bilen var mı?
Does anyone know who the disciples were?
- Kimdi bu herif?
- Who is that?
Bir adam onun kalesine sızdığını iddia etti... ve bilin bakalım kimdi bu adam.
One man alone laid claim to having made it into that fortress... and you can guess who that was.
Unuttun mu? Senin bu odaya girmene izin veren kimdi?
Have you forgotten, perhaps, who it was that allowed you into this room?
Bu fişek kimdi?
Who was that firecracker?
Bu arkadaş kimdi, biliyor musun?
Hey, do you know who your friend was?
Bu da kimdi?
Who did that?
- Bu da kimdi?
Who was that?
Bu detektifin evde kalmasını isteyen kimdi? Oydu.
He did.
- Bu kimdi?
- Who was that?
Bu işte, malı elden çıkaran kimdi?
Who was the fence you used on this job?
Bu antrenördeki yolcular kimdi? Küçük kız ve şu büyük adam ve ölü adam. Zavallı adamı neden orada öldürdüler?
Why'd they kill that poor fella in there?
- Peki bu kimdi?
- And who is that?
- Bu sefer kim kimdi?
- Who was it this time?
Bu arada, güzel sarışın kimdi?
By the way, who was the beautiful blond?
Ve bu köprünün üzerindeki de kimdi?
And who was on that bridge?
Seni bu akrep yuvasına sokan kimdi?
What evil wind has blown you into this scorpions'nest?
Bu adam da kimdi?
Who was that man?
O zarif pusulaları göndererek... Charlotte'u bu küçük komediye hazırlayan kimdi dersin?
Who do you suppose helped to set up cousin Charlotte for this little comedy by sending her all those charming notes?
Kimdi gecenin bu vaktinde koşan?
Who can be running this late?
Bu seferki kimdi?
Who was it this time?
Bu gecenin en seksi kadını kimdi?
Who was the sexiest lady there tonight?
Aman tanrım, bu da kimdi?
Holy mackerel. Who was that?
Ve bu insanlar, onlar kimdi?
And those people, who were they?
Bu kimdi?
Who is it? Can you tell?
Bu kadınlar kimdi?
Who were these women?
Benden önce birisine âşıkmışsın, hepsi bu. Kimdi o?
You were in love with someone before you met me, that's all.
Mayıs'taki duruşmada bu çetenin avukatı kimdi acaba?
Who was the lawyer defending Morelli in May, 1920?
Ama bir şeyi anlamamıştım. Evimde gezen bu çingene kimdi?
I didn't understand who that gypsy was.
Bu kimdi?
what was that?
Bize atlayan bu "muk" lar da kimdi?
Who were those mooks that jumped us?
- Hey, bu da kimdi?
- Hey, who's that guy?
Beni büyüleyen bu genç kız kimdi? Vücudu ve yüzü beni büyülemişti, ama ben onu dikkatini çekememiştim bile.
In particular, there was one woman that captivated my eyes and imagination.
- Bu seferki kimdi?
- Who was he this time?
Bu da kimdi, böyle?
Jesus, who was that?