Neyi bekliyorsun tradutor Inglês
772 parallel translation
" Neyi bekliyorsun?
" What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What are you waiting for?
Tamam, neyi bekliyorsun.
Well, what are you waiting for.
Peki, neyi bekliyorsun?
Well, what are you waiting for?
Edvige, hadi kıpırda, Neyi bekliyorsun?
Edvige, move yourself. What are you doing?
Neyi bekliyorsun, Sinuhe?
Why do you wait, Sinuhe?
Neyi bekliyorsun?
Well, what are you waiting for?
Senin yüzünden buradayım, neyi bekliyorsun?
You have forced me to come, what are you waiting for?
O halde neyi bekliyorsun?
So, what are you waiting for?
Neyi bekliyorsun o zaman?
So what are we waitin'for?
Sen neyi bekliyorsun?
What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What are you waitin'for?
Hadi, neyi bekliyorsun.
Well, come on.
Neyi bekliyorsun?
Why are we waiting?
Öyleyse onu oradan çıkarmak için neyi bekliyorsun?
You're taking your own sweet time about cutting it out of there.
Neyi bekliyorsun ki?
What's holding you up?
Gennarino, neyi bekliyorsun?
Gennarino, what are you waiting for?
Neyi bekliyorsun? Islak pantalonunu çıkar.
What are you waiting for, take off that wet coat.
Yeni yıla kadar neyi bekliyorsun?
Why wait until New Year's?
Neyi bekliyorsun daha?
What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun, Hamlet'in son perdesini mi?
What are you waiting for? The last act of Hamlet?
- Neyi bekliyorsun?
- What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What are you waiting for? Leave!
Neyi bekliyorsun, kimi bekliyorsun, ha!
looking for something, waiting for somebody.
Daha neyi bekliyorsun, Marshal?
What are you waiting for, Marshal?
- Neyi bekliyorsun?
What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
Well. What are you Waiting for?
Daha neyi bekliyorsun?
What are you waiting for?
Neyi bekliyorsun, tanrı?
Well, what do you wait for, god?
Neyi bekliyorsun?
Waiting for what?
Neyi bekliyorsun?
And what are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What have you been waiting for?
Hadi, neyi bekliyorsun?
Come on, what are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What you on about?
Neyi bekliyorsun evlat?
What are you waiting on, boy?
Bin. Neyi bekliyorsun?
Get in, what are you waiting for?
Chik, neyi bekliyorsun?
Chik, what are you waiting for?
Daha neyi bekliyorsun?
What else are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
What the hell are you waiting for?
Neyi bekliyorsun?
I'm over here now!
Neyi bekliyorsun Pat?
What are you waiting for, Pat?
- Pekala neyi bekliyorsun?
- Well, what are you waitin'for?
Neyi bekliyorsun? - Baktım.
What are you waitin'for?
Stacy, neyi bekliyorsun?
Stacy, what are you waiting for?
Neyi bekliyorsun Roger?
Watta you waitin'for, Roger?
Neyi görmeyi bekliyorsun?
! What are you waiting to see?
Bu şekilde neyi gerçekleştirmeyi bekliyorsun.
What do you expect to accomplish this way?
Neyi bekliyorsun?
Go!
Neyi bekliyorsun?
- What are you waiting for?
Junior, neyi bekliyorsun?
You sicken me!
- Hadi, Neyi bekliyorsun? - Geliyorum, Robert.
- Oh, I'm coming, Robert.