Olumsuz efendim tradutor Inglês
108 parallel translation
- Olumsuz efendim.
1 - Negative, sir.
Kahire ve Madrid soruşturmaları : tümüyle olumsuz efendim.
Replies to our Cairo and Madrid enquiries : all negative, sir.
- Kontroller olumsuz efendim.
- Checks out in negative mode, sir.
- Olumsuz efendim.
- Negative, sir.
Olumsuz efendim.
Negative, sir.
Olumsuz efendim!
Negative, sir!
Olumsuz efendim.
Negative.
Olumsuz Efendim.
- Negative, sir.
Olumsuz efendim.
Negative, Sir.
Olumsuz Efendim.
Negative, Sir.
- Olumsuz efendim
- Negative, sir.
- Olumsuz efendim
- Negative Con.
Olumsuz efendim. Bombacıyı bulamadım.
That's a negative, sir.
Olumsuz efendim.
Negative, ma'am.
Olumsuz efendim. Yüzeye ateş etki etmiyor.
Negative, sir, fire is ineffective against the surface.
- Olumsuz efendim.
- Negative.
Olumsuz efendim.
Over. Negative, sir.
- Olumsuz, efendim.
- No signal at all?
Olumsuz, efendim.
Negative, sir.
- Olumsuz, efendim.
Negative, sir.
- Olumsuz, Efendim.
- Negative, sir.
Olumsuz kaptan, efendim.
Negative, captain, sir.
- Olumsuz, efendim.
- Negative, sir.
- Olumsuz yanıt efendim.
- Negative response, sir.
- Olumsuz efendim.
Negative, sir.
Bütün yağmacıların raporu olumsuz, efendim
All marauders report negative, sir.
- Sizinle geleyim mi efendim? - Olumsuz, araçta kal.
- You want me to come with you, sir?
- Olumsuz, Rake. - Efendim?
- That's negative, Rake.
Olumsuz, Efendim.
Negative, sir.
- Olumsuz, efendim.
Designation
- Olumsuz, efendim.
Negative Sir.
Olumsuz, efendim.
Negative Sir.
Olumsuz efendim.
Negative Sir.
- Olumsuz, efendim.
- That's a negative, sir.
- Onları çıkarabilir miyiz? - Olumsuz, efendim.
Negative, Sir.
- Olumsuz, efendim.
Negative, Sir.
Emir versek de, alsak da... Olumsuz, efendim.
Whether we give orders or take them... negative, sir.
Efendim, iskele kıskaçlarını olumsuz okuyorum.
Sir, I'm reading a negative on the docking clamps.
Olumsuz, efendim.
No joy, sir.
Olumsuz, efendim.
That's negative, sir.
Olumsuz, efendim. lska.
Negative, sir. It's a miss.
Olumsuz, efendim. Sürekli yer değiştiriyor.
Negative, sir, it's moving all over the place.
Raporu ayrıntılı incelediğinizde, efendim olumsuz yargının İstihbarat subayı Binbaşı Drake tarafından imzalandığını göreceksiniz. Binbaşı Drake, beni sevmez.
Examine the detail of the report, sir, you will see the unfavorable inclusion is initialled by an Intelligence Officer, Major Drake, who doesn't like me.
Olumsuz, efendim.
That is a negative, sir.
Olumsuz, efendim!
Negative, sir.
Çift olumsuz olunca kafam karıştı efendim.
I got lost in the double negative, sir. What?
Olumsuz, efendim.
[computer whirs] Negative, sir.
- Olumsuz, efendim.
- No, sir.
Hayır efendim, olumsuz.
No, it's a negative, sir.
- Olumsuz, Efendim. Biz değildik.
That wasn't us.
Efendim, olumsuz reklamlar rakamları etkiler.
Sir, negative ads move the numbers.