English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ P ] / Postaci

Postaci tradutor Inglês

37 parallel translation
Postaci.
Messenger.
Postaci amca
( POSTMAN singing ) Mr. Postman
Postaci amca Mektubum var mi baksana.
Hey, Mr. Postman Look and see lf there's a letter A letter for me
Postaci nasil olunur?
So how do you get to be a postman, anyhow?
Postaci kilikli serserinin tekisin. Def ol buradan.
... but a drifter who found a bag of mail. I want you out of town.
Postaci Bey, buraliya düs degil, gercek läzim.
These people don't need dreams, Mr. Postman. They need something real.
Sahiden postaci misin?
Are you really who you say you are?
Postaci'dan haberiniz yok mu?
Ain't you heard of The Postman?
- Postaci'dan yeni mektup var.
- The Postman sent Ford another letter.
Postaci. "
... The Postman "!
Postaci bu.
It's The Postman.
Postaci'yla direkt temastayim dedim.
I told people you were in direct contact with me.
Postaci postadan önemlidir.
... the mailman's more important than the mail.
Postaci Holncuyu ezer de gecer.
... no Holnist trash will stop the mail.
Nasil postaci oldum anlatsam ya gülersin ya aglarsin.
Did I ever tell you how I got to be a postman? I don't know if you'd laugh or cry.
Postaci buraya kadar!
So much for your Postman!
Sür atini Postaci!
Ride, Postman!
" Postaci'yla görüstüm.
" l've been in contact with The Postman.
Postaci da derhal baskente dönsün.
... and The Postman is to return to Minneapolis at once.
Ölü postaci mektup dagitabilir mi?
How much mail can a dead postman deliver?
Postaci'nin sag kolu o.
That one's the second-in-command.
Hani Postaci'yi vuracaktin?
You were supposed to kill him... ... weren't you?
Postaci'yi bulun.
I want The Postman found.
Postaci duyarli adam.
The Postman is weak that way.
Postaci filan kalmadi.
MAN : There's no such thing anymore.
Postaci buradaymis.
He thinks he's here.
Postaci ne demek?
child : What's a postman?
Sen misin Postaci?
Are you The Postman?
Özel birisin Postaci.
You have a gift, Postman.
Ya da postaci bayan olabilir.
Or it could be the mail lady.
Postaci bayaninkinden daha güzel bir kiçi var.
She's got a better keister than the mail lady.
iste onlari gelinlerinin kizi Postaci kimsenin kapiyi acmadigini söyledi Ona bir bardak su verdim, o da mektubu onlara ulastimami rica etti
The postman said no one was answering the door I gave him a glass of water, he told me to give them the letter l said, I will.
Postaci tarafindan, geri dönüs formuyla... gönderene tekrar iade edilmis olmalari gerekti.
It would be forwarded by the mail carrier... to whoever submitted a change in forwarder's form.
Oh, bilirsin ya bazen postaci adresi karistirir yanlis posta kutusuna koyar? Uh-huh.
Oh, you know how the mailman would sometimes put the mail in the wrong box?
Bilirsin bazen postaci mektuplari yanlis kutuya koyabilir ya?
Well, you know how sometimes the mailman would put the mail in the wrong box?
POLİS MEMURU, POSTACI, GEORGE.
POLICEMAN, POSTMAN, GEORGE.
Postaci'yi ariyormus.
MAYOR : Hold on. He says...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]