English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Sarı alarm

Sarı alarm tradutor Inglês

196 parallel translation
Sarı Alarm!
YELLOW STANDBY!
Hata bulucu da problem yok, artık sarı alarm'da yok!
Grandfather everything's alright! There isn't a fault anywhere, not even on yellow standby!
Oh, pekala, Sarı Alarm.
Oh, well, Orange Alert.
Ayrıca Sarı Alarm verin.
And then Orange Alert.
Sarı Alarm.
Orange Alert.
Sarı alarm!
Yellow alert.
Sarı alarm!
Yellow alert!
Sarı Alarm sinyali verdim.
I signalled a yellow alert.
Peki Kaptan, o zaman neden o anda gemide yapılan bilgisayar kayıtları, yakıtı boşaltırken Kırmızı değil de Sarı Alarm olduğunu gösteriyor.
Then why, captain, does the computer log from your ship, made automatically at the time, indicate that you were still on yellow alert when you jettisoned, and not on red?
Kaptan Kirk şu anda Sarı Alarm sinyali veriyor.
Captain Kirk is now signalling a yellow alert.
Durum sinyali ise Sarı Alarm gösteriyor. Kırmızı Alarm değil, sadece Sarı Alarm.
The condition signal reads yellow alert, not red alert, but simply yellow alert.
Görevli tüm personel Sarı Alarm'a geçsin.
On my way. All duty personnel on yellow alert.
Tüm birimler, Sarı Alarm.
All hands, Yellow Alert.
Sarı Alarm.
Maintain Yellow Alert.
Sarı alarm.
Yellow condition.
Sarı alarm.
- Condition Yellow, sir
- Sarı alarm, canavardır dikkat.
Yellow alert, be careful, he's a monster.
Sarı alarm dikkat, canavarımdır ha!
Attention, yellow alert! I'm a monster!
Teğmen Uhura, gemide Sarı Alarm uygulansın.
Lieutenant Uhura, place the ship on Yellow Alert.
Sarı Alarm.
Yellow Alert.
Tüm istasyonlar Sarı Alarm durumuna uyulduğunu bildiriyor efendim.
All stations report Yellow Alert status, sir.
Sarı alarm, şu anda etkin.
Condition Yellow now operative.
- Sarı alarm!
- Yellow alert!
Tekrarlıyorum, sarı alarm!
I repeat, yellow alert.
- Sarı alarm.
Yellow alert.
Rıhtıma bağlı gemide sarı alarm mı verilir?
How can you have a yellow alert in spacedock?
Sarı alarm.
yellow alert.
Tüm istasyonlar, sarı alarm.
All stations, yellow alert.
Sarı alarm.
- yellow alert.
Sarı alarm.
Yellow alert.
Sarı Alarm durumuna geçin.
Go to yellow alert.
Sarı Alarm.
Yellow alert.
Sarı alarm konumuna geçelim.
Go to yellow alert.
Sarı alarm durumuna geçmeyi öneriyorum.
Recommend we go to yellow alert.
- Sarı alarm.
- Yellow alert.
Güvenlik, tüm güverteler sarı alarm.
Security, all decks yellow alert.
Sarı alarm durumuna geçin.
Go to yellow alert.
- Sarı alarm. Kalkanlar devreye.
- Go to yellow alert.
Kalıcı sarı alarm ilan ettim.
I've ordered a standing yellow alert.
Sarı Alarm'a geçin.
Go to Yellow Alert.
Aslında yanlış alarm olduğu ortaya çıktı. Dün gece beni arayıp... dışarıda biri olduğunu söyledi...
Well, it turned out to be a false alarm... but she called me up on the telephone last night... and said that there was someone hanging around, that...
Bakın bayan, bu bir alarm. O yüzden alarmda olalım. Haydi dışarı!
Look, this is an alert, so let's be alert.
Sarı Alarm.
Condition, yellow alert.
- Çünkü o sırada Mr.Hamilton, dışarıda, yukarıdaki yolda sürüşteydi... O önce silah sesini, sonra alarmı duymuş
Because Mr. Hamilton, who was driving up outside at the time, he heard both the shots and the alarm.
Onlar o kendi başının dışarı alarm sistemi icat söylüyorlar.
They say he invented the alarm-system out of own head.
Sarı alarm verelim mi kaptan?
- Yellow alert?
Alarmı duyduğunuzda... birkaç dakika dışarı çıkabilir misiniz? Binayı boşaltmalıyız da.
- Right, well, when you hear the bell if you'd be so kind as to get out for a few moments, we have to clear the building.
Bir uçak sesi duyar ya da görürseniz telefona sarılın ve "alarm" diye bağırın.
If you hear or see any airplanes, you pick up the phone, you yell, "Army flash!"
Sarı alarm!
Condition yellow.
Çünkü milli alarm sebebiyle 14 gün dışarı çıkmamamız gerekiyor.
Because we must not emerge for the 14 days of the national emergency.
Yanlış alarm veriliyor ve müfettiş ile Waverly safça dışarı koşuyorlar. Çocuğu savunmasız bırakıyorlar, değil mi?
Now, the false alarm is raised, and the inspector and Waverly foolishly rush out, leaving the child undefended, yes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]