English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Sen ne dersin

Sen ne dersin tradutor Inglês

1,684 parallel translation
Sakutaro biraz tuhaf bir isim, sen ne dersin?
Sakutaro is an odd name, no?
Sen ne dersin?
What do you think?
Sen ne dersin Bob? - Elbette.
Of course.
İzleme cihazı olduğunu sanmıyorum. Sen ne dersin?
I don't think that's a tracking device, though, is it?
Sen ne dersin?
Yeah.
Millie, sen ne dersin?
Millie, how about you?
- Sen ne dersin? - Mantıklı.
- What do you think?
Sen ne dersin?
What do you think, E?
- Böyle mi diyoruz? - Sen ne dersin?
- What would you call it?
- Tony, sen ne dersin?
- Tony?
Dönüş biraz keskin oldu, sen ne dersin?
A little sharp on the turn, don't you think?
- Sen ne dersin?
What about you? Me?
Sen ne dersin Franco?
- What about you, Franco?
30 yıllık doktorum, sen ne dersin?
I've been a doctor for 30 years. What do you think?
Sen ne dersin? Ona arka arkaya şunu hatırlat. Düğün sadece kadının istedikleridir.
Just remind him that the wedding is all about what the woman wants.
- Sen ne dersin?
- How about that?
Sanırım Timothy'nin eğerinin altında bir şişe şarap var, sen ne dersin?
I do believe there is a bottle of Rhenish wine under Timothy's saddle, don't you?
Sen ne dersin, Peligro?
What do you think, Peligro?
- Ya sen ne dersin canım?
- Well, dear, how do you feel about that?
Nancy, tatlım, sen ne dersin?
Nancy, my dear, what do you say?
ve düşündüm ki karşı cins olmazsa fazla çekinmezler Sen ne dersin?
And I think that people will be less shy without the opposite sex around.
Sen ne dersin?
Don't you think?
Mincayani, sen ne dersin?
Mincayani, what do you say?
Sen ne dersin?
How about you?
Neyse, hep birlikte akşam yemeğine çıkalım diyorum, sen ne dersin?
Anyway, I think we should all go to dinner next week. What do you think?
Sen ne dersin, Chris?
Don't you, Chris?
Sen ne dersin, Pop?
How about it, Pop?
Sen ne dersin, Tommy?
What do you say, Tommy?
Hayat çok aptalca, sen ne dersin?
Life is very stupid, don't you think?
Sen ne dersin Sonia?
What do you think, Sonio?
Sen ne dersin, patron?
You think that's right, boss?
Sen ne dersin Gideon?
a pause in seeing each other, Gideon!
Sen ne dersin Arvin?
What do you think, Arvin?
Sen buna ne dersin?
How would you define it?
Sen buna ne dersin?
How about this?
Sadece sen ve ben varız şu an, ne dersin?
It's just you and me now, huh?
Buna ne dersin? Sen keşfetmek.
- Why don't you "explore"?
Pekala, ne dersin sen bunu hayır... akşam yemeği partisi için ihtiyacım olacak... yarına bitirebilir misin?
So what do you think, you can get this... get this done for me for... oh, I need it by... oh no, I got that dinner party...
Şuna ne dersin mesela sen ve ben?
What about... What about you and me?
Eğer ben alamazsam umarım sen alırsın, buna ne dersin?
If I don't get it, I hope that you do. How'bout that?
Sen ne dersin?
What do you think of that?
- Sen kendininkileri çıkarmaya ne dersin?
- How about you take yours off?
Sen de gelmeye ne dersin, Deb?
How about you come join me, Deb?
Sen ne dersin Jethro?
DON'T YOU FIGURE, JETHRO?
Ne dersin o zaman, sen ve ben...
So, uh, what do you say, you and I...
Bence sen önce üstünü değiş 40 doları sonra konuşuruz. Ne dersin?
How about you change what you're wearing, then we talk about the $ 40 afterwards, OK?
Ne dersin, Josey, sen de istersen öpüşüp barışalım?
So, what do you say, Josey, you wanna, I don't know kiss and make up?
- Sen ve ben hayatım, ne dersin?
- You and me, darling. What do you say?
Sen ne dersin?
In this commercial world, earning money sure isn't easy.
Sen iyi bir okursun. Eğlenceli bir şeyler okuyup, hapishanedeki galaya giderken de bunun hakkında konuşmaya ne dersin
How'd you like to read something fun that we could talk about on the way to the prison gala?
Sen ne dersin, genç bayan?
How about you, little lady?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]