Wolverhampton tradutor Inglês
28 parallel translation
Ofisten aradılar bu gece Wolverhampton'da çıkıyorsunuz.
The office has been on the phone and think it's best... if we push on to Wolverhampton straight away.
Doğru cevap, Leicester'i 3-1 yenen Wolverhampton Wanderers.
No. it was in fact wolverhampton wanderers
Hayır, Leicester'ı 3-1 yenen Wolverhampton Wanderers'dı.
Uh, no, it was Wolverhampton Wanderers who beat Leicester 3-1.
"5 Eylül 1862'de... balonla Wolverhampton'a yükseldiler. Ölçtükleri yükseklik 8838 metreydi."
"On the 5th of September, in 1862, they climbed in Wolverhampton in their balloon to a height of 8 838 meters, where they measured..."
Wolverhampton'lı Nigel Pope'un mekanı.
The quartier general of Wolverhampton's own Nigel Pope,
En küçük oğlum, Wolverhampton'daki bir seks marketten almış ve ben geri göndereceğim.
My youngest son's just ordered this from a sex supermarket in Wolverhampton where I intend to return forthwith.
En küçük oğlum, Wolverhampton'daki bir seks marketten almış ve ben geri göndereceğim.
Can you explain why this is not the case? - There's no need to be alarmed, Paul. - Paul?
- Ölü sezondayız. Wolverhampton'da bir yaşlılar yurdu açılışı, Preston'da bir yardım gecesi ve anneni tatile götürmek dışında hiçbir işin yok.
Slack season, you're resting... apart from opening a hospice in Wolverhampton... a charity night in Preston and... taking your mom on holiday.
Kilise korosunda şarkı söyleyen arkadaşıma gidiyorum. Wolverhampton ya da Sunderland'da.
I go and visit a friend who sings in a church choir in Wolverhampton!
Ve sonra Wolverhampton ya da Sunderland'de maceraya atılırız.
And then I think it's time for us to venture a little further than Wolverhampton or Sunderland!
Wolverhampton Festivus'ta çalıyorum.
I'm playing the Wolverhampton Festivus.
Wolverhampton'dan Erica içindi.
And that was for Erica from Wolverhampton.
"Hatta'Wolverhampton yakınlarındaki demir ocakları'nı andırıyor'desem mukayese daha doğru olurdu."
"The comparison would have been more exact if I had said " the iron furnaces near Wolverhampton ".
- Etrafta kimsenin olmadığı bir yere. - Wolverhampton Hipodromuna mı?
- Wolverhampton Hippodrome.
Evi Wolverhampton'a gitmeye çalışan mini minnacık yetim fare, Sampson'dır.
Who must find his way home to wolverhampton.
Nigel, Wolverhampton'dan ayrılmadık bile.
- Nigel, we haven't even left Wolverhampton yet.
Sen temizlikçimizsin. Tanrı aşkına, Wolverhampton'a dön!
You're our cleaner, for God's sake, just go back to Wolverhampton!
Wolverhampton'a geri dönersem, linç edilirim.
I will be lynched if I ever go back to Wolverhampton.
Wolverhampton'da söylediği şekliyle, afiyet olsun!
Well, as they used to say in Wolverhampton, bon appeti-ti!
8 Şubat Cumartesi günü oynayacağımız Wolverhampton Wanderers maçını erteleme şansımız olabilir mi diye sormak için aramıştım.
I wanted to enquire about the possibility of shifting our match against Wolverhampton Wanderers on Saturday, February 8th.
Kesinlikle, böyle şartlar altında Lig, Cumartesi günkü Wolverhampton Wanderers maçını erteleme hakkını size verecektir.
Obviously, under the circumstances, the League is prepared to offer a postponement of Saturday's match against Wolverhampton Wanderers.
Artık Wolverhampton'dayız.
We're in Wolverhampton now.
Wolverhampton nasıl?
How's Wolverhampton?
İster inan ister inanma, Wolverhampton otomatik trafik ışıklarının geldiği ilk İngiliz şehri.
Believe or not, Wolverhampton was the first British city to introduce automated traffic lights.
Ben mankenlere çakarım, sen de Wolverhampton'da satış yaparsın.
I can shag supermodels and you could do I.T. sales in Wolverhampton.
Kız kardeşinin Wolverhampton'daki bir meyhanede olduğu yazıyor.
It's says your sister lies in a public house in Wolverhampton.
Wolverhampton'dan geldik.
We moved from Wolverhampton.