Çiçi tradutor Inglês
1,164 parallel translation
Yıllarca kendini saklamış küçük cici bir kızmışsın sen.
Now you're a little cutie to be hiding yourself away all these years.
Bu cici bayanları bu akşam dışarı çıkarsak ya.
Why don't we take these two lovely ladies out for the evening.
Senin gibi cici bir kız.
Nice, young girl.
Teşekkürler, cici kız.
Thanks, cutie.
Çok cici çocukların varmış.
Gee, you have beautiful children.
Yani bu bir "cici kedicik" mi?
You're saying it's a kitty-cat?
Hadi cici bir kız ol ve giy şunu.
No. Be a good girl and put this on.
Cici köpek.
Good doggie.
- Cici kız.
- Good girl.
Tamam. Cici kuş.
Okay, all right, all right, I know.
Cici baba uyuşturucuyla ilgileniyor.
A sugar daddy is dealing drugs.
- Aman tanrım, o çok cici!
- My Lord, he's cute!
Cici.
Nice.
- Cici kız.
Good girl.
Sen onu bir de benim kuzenime de, "Cici Oğlan" Shumway.
Yeah? Tell that to my cousin, "Pretty boy" shumway.
Cici köpek...
Nice doggie...
Ne cici bir bebek.
He's such a good baby.
Biliyorum, sen uslu uslu evine dönen cici kızlardansın... ama bir şeyle kafayı falan mı buldun?
I know you're the homecoming queen type and all, but are you strung out on something, or what?
Cici ayı.
Nice bear.
- Cici kızlar benim kiracı çiftçilerim. - Affedersiniz.
The Trent girls are my tenants.
Cici köpek.
Nice dog.
Yoksa o cici köpeklerden misin?
What are you, one of them straight dogs?
Ne cici kız değil mi Kanta?
A cute girl, Kanta
Cici köpek.
Nice doggie.
Şiiri, cici olduğu için değil insan ırkının birer mensubu olduğumuz için yazıp okuruz.
We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race.
Cici köpek!
Good dog. Good dog.
Cecile. Ne kadar cici bir kız.
She's such a little darling.
Bir vasiyetname yazıp ilk görevinde vurulduktan sonra... o yepyeni cici ayakkabıları bana bırakmaya ne dersin?
Are those size eight? How about leaving a will saying when you get shot on your first mission that those nice new pumps come to me?
Uslu köpek, cici köpek.
Nice doggy, good doggy.
Sana bir tavsiyem olacak cici kız.
Here's a word of advice, cutie.
Cici kız!
Cutie!
Adım cici kız!
My name's... cutie!
Ben hep cici bir çocuk oldum AlDS yüzünden!
I've been a good boy because AIDS!
Sen ve Bayan Ruskin gibi cici, beyaz bir çifti ellerine geçirmeye can atıyorlar.
So he's dying to get his hands on a nice white couple like you and Mrs. Ruskin.
Cici kız olmaktan sıkıldım artık.
I am so tired of being good.
Cici kız.
Pretty girl.
Cici.
Cici.
- Cici hanımlar için şarap?
- Wine for you lovely ladies?
Cici köpekler.
Nice doggies.
Cici köpek.
Good dog.
Peggy cici bici dedektifini seviyor.
Peggy "wuvs" her detective pooh bear.
Cici oluyorlar.
So cute, you know?
Uslu köpek, cici köpek.
Oh, nice dog. Good dog.
Cici Dale!
Little Dale.
affet beni, gözlerim bozuk sen 6 ay boyunca benle yatmadın sanırım benden hoşlanmadın sanırım beni unuttun Cici.
Forgive me, I'm short-sighted. You haven't slept with me for 6 months. I think that you dislike me.
Cici?
Cici?
Cici...
Cici...
Cici, şafakta sizin için geri geleceğim
Cici, I'll come back for you at dawn.
Cici!
Cici!
- Ling... söyle bana, sen Cici misin?
- Cici! - Ling... Tell me, you are Cici.
Al sana kraker, cici Polly.
Have a cracker, pretty Polly.