Amerikan tradutor Espanhol
16,867 parallel translation
Meksika kartel üzerinde intel besler. Onları ermeni mafya için bir Amerikan esir tutan var.
Inteligencia dice que los del cártel mexicano tienen detenido a un estadounidense para la mafia armenia.
- Amerikan?
- ¿ Al estadounidense?
Vay. Amerikan Doğa Tarihi Müzesi.
¡ El museo de Historia Natural!
Saf Amerikan tutkusunun açlığını anla.
El hambre de eso, el puro deseo de América.
Amerikan aksanı algıladığımı düşünmüştüm.
Oh, me pareció notar un acento estadounidense.
Bir Amerikalıya asla Amerikan tarihinden alıntı yapma.
Nunca cites historia norteamericana a una norteamericana.
Bu öğlen, Amerikan Elçiliğindeki yemekli toplantıda ona eşlik etmek isteyip istemediğinizi soruyor.
Pregunta si quisiera acompañarla esta noche a una recepción en la Embajada americana. - ¿ Era ella?
Bu akşamki davete gelirsek Amerikan Elçiliği'nin verdiği bir konferans olacak.
Escucha, sobre el evento de esta noche : Es una recepción de negocios. Nos invitó el embajador norteamericano.
Çünkü Romanya ; ülkede gelişim sağlayıp kalkınmada destek olacak ürünleri, hizmetleri ve teknolojisiyle Amerikan şirketlerine iş imkânları sunuyor.
Rumanía ofrece grandes oportunidades para las empresas norteamericanas con productos, servicios o tecnologías al servicio de la inversión privada y de las propias necesidades del país.
Kusura bakma, Amerikan alışkanlığı işte.
Lo siento, soy estadounidense.
Amerikan rüyası hala yaşıyor.
EI sueño americano sigue vivo.
İşte bu Amerikan...
Así se hace en EE.UU.
- Bakan Amerikan sistemine inanan biri değil.
ÉI no cree en el sistema de EE.UU.
Yaklaşık 1500 kişi... Kahire'deki Amerikan Büyükelçiliğinin önünde toplanarak...
Unas 1500 personas se reunieron afuera de la Embajada en El Cairo...
... Hazreti Muhammed'e hakaret ettiğini ileri sürdükleri amatör bir Amerikan filmini protesto ettiler. Yok mu?
Para expresar su enojo acerca de una película estadounidense... que alegan insulta al profeta Mahoma.
Bir bombardıman uçağı, bir İHA... Amerikan ateş gücü lazım dostum.
Un avión Spectre, un dron ISR, armas estadounidenses.
Amerikan Halkı Özür Dileriz...
Perdón, América.
Amerikan kanalları izliyor.
Televisión estadounidense.
Finch ve Bonnevile'e Quito'daki Amerikan Elçiliği'ne sığınmalarını söyleyin.
Le dirá a Finch y a Bonneville que vayan a la embajada en Quito lo antes posible.
- Al sana Amerikan domuzu.
- Toma esto, cerdo estadounidense.
Yarına Amerikan Tarihi ödevim var.
Mañana tengo que entregar un escrito sobre Historia Estadounidense.
Amerikan dili dersinde mi tanıştığınızı söylemiştin?
Se conocieron en Estadounidense, dijiste.
1865 Amerikan tarihi.
Historia Estadounidense hasta 1865.
Ben aynı zamanda Amerika Devlet İlkeleri dersini de alıyorum ama Olivia sadece Amerikan tarihi.
También curso Principios del Gobierno Estadounidense, pero Olivia, solo cursa Historia Estadounidense.
Amerikan Medeniyeti öğrencileri gibiyiz, Marcus... Benjamin Franklin bir keresinde demokrasiyi nasıl tanımlamıştı, hatırlar mısın?
Aunque como estudiante de la civilización estadounidense, Marcus, recordarás cómo definió la democracia Benjamin Franklin.
Ve kendimizi sahip olduğumuz silahların 21. yüzyıl Amerikan ordusunun silahlarının gücüne sahip olabileceği inancıyla kandırıyoruz.
Y luego nos engañamos a nosotros mismos en la creencia... que las armas que poseemos pudiera coincidir con la... fuerza militar americana del siglo 21.
Dostum, biz buna Amerikan Rüyası diyoruz.
Amigo, a eso llamo el sueño americano.
Amerikan demiryolundaki iş fırsatları erkekleri doğuya getirir.
Las oportunidades laborales en el ferrocarril americano... llevarán a los hombres al este.
Amerikan kapitalizmi sağlam bir merdiven.
El capitalismo americano es una escalera muy sólida.
Amerikan üniformasını giymeni istiyorum.
Le estoy pidiendo llevar un uniforme americano.
Beş yıl önce savaşın neredeyse yok ettiği Amerikan halkı karanlığa doğru feryat etti ve o belirsizlikten umut içinde bir cevap gelmesini bekledi.
Hace cinco años, el pueblo americano estaba destrozado por la guerra, gritaba en la oscuridad y aclamaba una esperanzadora respuesta al vacío.
Ama Washington'daki korkak temsilciler tarafından yönetilen Amerikan halkının bir kötü adama ihtiyacı var.
Aún así, el pueblo americano, guiado por sus cobardes representantes en Washington, necesita un villano.
Kolalı gömlekli 6 bürokrat bu rüyayı gerçekleştirme yöntemimi sorgulasınlar diye Amerikan rüyasını gerçekleştirmiş olarak vahşi batıdan dönmedim.
No regresaré de la naturaleza salvaje que ha hecho realidad el sueño de América solo para que seis burócratas con sus cuellos almidonados juzguen la forma en la que he realizado ese sueño.
Düzgün insanların toplanıp Amerikan bayrağının koruması altında değerlerini paylaştıkları yerdir.
Es un punto de reunión donde la gente buena puede reunirse con sus valores comunes que están protegidos por la bandera estadounidense.
Amerikan rüyasını yaşayın!
¡ Pueden realizar el sueño americano!
Amerikan rüyasına sarılın!
¡ Abracen el sueño americano!
Tipik bir Amerikan-İngiliz karışımı kelimeydi, Söylenişi hoştu.
Era una palabra americana típica y sonaba bien.
Amerikan kahramanının düşüşünü gördük ve... sanırım bazıları Bay Simpson'un durumunu ona benzetiyorlar.
Vimos la caída de un héroe americano, y en cierta medida yo vi al Sr. Simpson de la misma manera.
Bütün bunlar Amerikan tarihinin en acımasız basın incelemesine herkes dahilken oluyor.
Todo esto, durante un tiempo cuando todos los participantes están bajo el mayor escrutinio de los medios de comunicación en la historia estadounidense.
- Ben de yarı Amerikan yerlisiyim.
Soy parte indio americano.
Amerikan hukuk sistemi tarihinde, asla...
En la historia de la jurisprudencia estadounidense, nunca se...
10.000 Amerikan doları.
10.000 dólares americanos.
İzleyeceğiniz film Amerikan kriminal tarihindeki belki de en garip olaydır.
La película que está a punto de ver es quizás el más extraño episodio en los anales del crimen en Estados Unidos.
Amerikan rüyası artık bitti diyorlar.
Dijeron que el sueño americano murió.
Amerikan Donanmasıyla beraber çalışıyorum. Güney Kaliforniya sahilinde dalışlar yapıyorum.
Trabajando exclusivamente con la marina estadounidense buceando las costas del sur de California.
Amerikan rüyasını arayışları bir kabusa dönüşebilir.
Su búsqueda del sueño americano... puede convertirse en una pesadilla.
Ama şunu söyleyeyim, siz Almansınız bizler Amerikanız ama hepimiz insanız.
Pero, ustedes son alemanes, nosotros estadounidenses... y somos personas.
Yani uzay Amerikan giyim kuşamı gibi mi?
- ¿ El espacio es como American Apparel?
AMERİKAN DOĞA TARİHİ MÜZESİ
MUSEO DE HISTORIA NATURAL
Şüpheli Amerikan vatandaşı mı?
¿ El sospechoso es estadounidense?
AMERİKAN BÜYÜKELÇİLİĞİ, TRABLUS
EMBAJADA AMERICANA, TRÍPOLI
amerikan ordusu 21
amerika 2119
amerikalı 196
amerikalılar 135
amerikalı mısın 27
amerika birleşik devletleri 72
amerikalı mısınız 19
amerika mı 23
amerikalıyım 27
amerikalı mı 24
amerika 2119
amerikalı 196
amerikalılar 135
amerikalı mısın 27
amerika birleşik devletleri 72
amerikalı mısınız 19
amerika mı 23
amerikalıyım 27
amerikalı mı 24