English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Barnes

Barnes tradutor Espanhol

2,424 parallel translation
Tommy Sutter'ın cesedinin yerini size söylersem Pamela Barnes'tan kurtulacağınızı ve başıma iş çıkmayacağını söylemiştiniz.
Me dijo que si le decía la localización del cuerpo de Tommy Sutter... se desharía de Pamela Barnes y que no me salpicaría.
Oğlunuz, Pamela Barnes ile düşüp kalkıyor.
Su hijo se acuesta con Pamela Barnes.
Pamela Barnes ile oynaştığını duyuyorum.
He oído que has estado retozando con Pamela Barnes.
Soyadı "Barnes" olduğunda ilgilendirir.
Lo es cuando se apellida Barnes.
Barnes kızının şirketimizden pay almasına izin verip evimize bir vampiri davet ediyorsun.
Deja que la chica Barnes se haga con una parte de la empresa... y estarás trayendo a una sanguijuela a nuestra casa.
Beni Cliff Barnes'la görüştürmen gerekiyor... Olabildiğince hızlı.
Necesito que me pongas en contacto con Cliff Barnes... tan pronto como sea posible.
Pamela'nın, Cliff Barnes'ın kızı olduğunu ortaya çıkmasının Southfork'taki herkesi öfkelendirdiğini biliyorum ama babanla, Cliff'e karşı bir şeyler kurguluyorsanız bundaki yardımcınız ben olmayacağım.
Sé que la revelación de Pamela de que es la hija de Cliff Barnes... levantó en armas a todo Southfork, pero si tú y tu padre... están tramando algo contra Cliff, no seré su cómplice.
Benimle buluştuğunuz için teşekkürler Bay Barnes.
Gracias por reunirse conmigo, Señor Barnes.
Sayın yargıç, Tommy Sutter'la iki yıl önce, Pamela Barnes'ı Ewing ailesine karşı bir dolandırıcılığa çekmeye çalışırken tanıştım.
Señoría, conocí a Tommy Sutter hace dos años... cuando atrajo a Pamela Barnes... a una estafa contra la familia Ewing.
Vicky Barnes'ı mı konuşuyorsun seni azgın pislik?
¿ Hablando de Vicky Barnes, cretino cachondo?
Barnes'ın Theo'ya bildiğimiz her şeyi söylediğini varsaymamız gerekiyor.
Debemos asumir que Barnes le dijo a Theo lo que sabemos.
- Ajan Barnes'ın peşindeydik.
Sospechábamos del agente Barnes.
Çok vaktimiz yok. Barnes'ın tek çürük elma olup olmadığını anlamak için bekleyemeyiz. ... Detroit'ten önce biz Drew Thompson'ı bulmalıyız.
Bueno, no tenemos mucho tiempo para ver si Barnes es la única manzana podrida debemos llegar a Drew Thompson antes que Detroit.
Juliette Barnes'la tura çıkıyorlar.
Se va con Juliette Barnes.
Wheelers Wood'dan Barnes dışında hepsi kabul etti.
Todos han aceptado menos Barnes de Wheelers Wood.
Az önce telefonda Patricia Barnes ile konuştum.
Acabo de hablar con Patricia Barnes.
Patricia ve Yargıç Barnes mı?
¿ Patricia y el Juez Barnes?
" Yargıç Barnes sizi yüzüstü bıraktı, ben de öyle.
El Juez Barnes le falló, al igual que yo ".
Babamın teorisine göre Palmer babamın masumiyetine inanan bir jüri üyesini Yargıç Barnes hakkında uyardı.
La teoría de mi padre era que Palmer alertó al Juez Barnes de que había un miembro del jurado que todavía creía que mi padre era inocente.
- Sonra Barnes da o ismi... - Grayson'lara verdi.
Y luego Barnes le pasó el nombre del jurado a... los Grayson.
Şu Palmer, Barnes'ın hemen yanındaki.
Ese es Palmer, justo al lado de Barnes.
Eğer Barnes'ın önünde kendimi uygun pozisyona getirebilirsem ve James'in endişesini yaratırsam belki de ayağına çelmeyi takabilirim.
Si puedo ubicarme frente a Barnes y levantar el espectro de James, tal vez pueda hacer que caiga.
Yargıç Barnes, sizin için çok heyecan verici zamanlar olmalı.
Juez Barnes, este debe de ser un momento emocionante para usted.
Babamın hükmünde oynadığı rolden ötürü Yargıç Barnes'ı ifşa etme fırsatım var.
Tengo una oportunidad para exponer al Juez Barnes por su participación en la condena de mi padre.
Emily Thorne, Patricia Barnes'ın hayvanlar için düzenlediği yardımın en büyük bağışçısı oldu.
Emily Thorne se acaba de convertir en una donante principal en la caridad para mascotas de Patricia Barnes.
Aslında, Yargıç Barnes, sanırım onu tanırdınız.
De hecho, Juez Barnes, creo que usted lo conoció.
Patricia Barnes.
Patricia Barnes.
Barnes'ın dava memuru.
El funcionario de la corte de Barnes.
Bayanlar ve baylar, müsaadenizle eşimi takdim edeyim Patricia Barnes.
Damas y caballeros, permitan que les presente a mi esposa... Patricia Barnes.
Yargıç Barnes sizi yüzüstü bıraktı, Bay Clarke, ben de öyle. "
El Juez Barnes le ha fallado, Sr. Clarke, al igual que yo ".
Gördüğünüz gibi James'in bildikleri Yargıç Barnes'ın bildikleriydi yani David Clarke davasında verilen hüküm hazırlanmış bir jüriyle verildi.
Verán, lo que James sabía... es que el Juez Barnes sabía... es que la sentencia dictada... en el juicio de David Clarke venia de un jurado corrupto.
Ve bugün, kocam Robert Barnes çok daha güçlü olmanın eşiğinde duruyor.
Y hoy mi marido, Robert Barnes... quería heredar mucho más poder.
Tanıdığımızı sandığımız bir adamın gerçek yüzünü gördüğümüzde eşim ve ben şok olduk. ... ve Yargıç Barnes'ın hem hukuki hem de aile içi hatalarının düzeltilmesi için kaynaklarımı bir araya getireceğimin garantisi veririm.
Mi esposa y yo estamos impactados... de conocer la verdadera naturaleza de un hombre al que creíamos conocer... y me comprometo a aportar... los recursos para asegurarme de que las transgresiones del juez Barnes... tanto judiciales como internas, sean vengadas.
Ben Zoe Barnes. Christina Gallagher'la görüşecektim.
Soy Zoe Barnes, vine a ver a Christina Gallagher.
Ben Slugline'dan Zoe Barnes.
Me llamo Zoe Barnes, trabajo en Slugline.
Zoe Barnes mı?
¿ Zoe Barnes?
Oğlun, Pamela Barnes ile düşüp kalkıyor.
Su hijo se acuesta con Pamela Barnes.
Ne istiyorsun Barnes?
¿ Qué quieres, Barnes?
Cehenneme kadar yolun var Barnes.
Vete al infierno, Barnes.
Ann, Bayan Barnes'ın tanık olmasına izin veriyor.
Ann permitió que la señorita Barnes fuera testigo de carácter.
Barnes Global'ı Bermuda'ya taşırım.
Voy a empacar y mover Barnes Global a las Bermudas.
Timeless ladyas İyi seyirler. Bay Ewing'in malvarlığının yarısının peşinde koşmaktansa, yasal olarak onun Ewing Enerjileri'ndeki payının yarısını kabul etmek istediğini belirtti... Fakat Bay Ewing velayet için mücadele etmeyecek.
En lugar de perseguir la mitad de la fortuna del señor Ewing... según lo establecido por la ley, la señora Barnes... ha manifestado la disposición de aceptar... únicamente la mitad de su partición en Ewing Energies... siempre que esté dispuesto a no pelear con ella por la custodia.
Barnes Global'ın başkanı olabilirim ama babam hâlâ yönetim kurulu başkanı.
Podría ser presidente de Barnes Global... pero mi padre aún es el director ejecutivo.
Cliff Barnes, Ewing Enerjileri'nden bir parça istiyor onun için bunu aldın. Gördüğüm en çok söz dinleyen kız evlât.
Cliff Barnes quiere una parte de Ewing Energies... y tú la conseguiste para él, su hija solícita.
- Troy Barnes.
- Troy Barnes.
Troy Barnes.
Troy Barnes.
Troy Barnes mı en başarılı olacak kişi?
¿ Troy Barnes con más probabilidades de triunfar?
Kendine bir baksana, Barnes Nobles'da gibisin.
Mírate, estás teniendo un pequeño momento Barnes Nobles.
Kırmızı Dudaklar ve Beyaz Yalanlar Turunda yanımda Juliette Barnes ile San Diego'dayız.
Hola. Estoy aquí con Juliette Barnes... en San Diego para la gira "Labios rojos y mentiras blancas".
Rayna James ve Juliette Barnes konseri olmasını çok isteyen bir ikinci piyasa kasabasıyla başlayacağız.
para un concierto Rayna James / Juliette Barnes.
Teşekkürler Bayan Barnes.
Gracias, Señorita Barnes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]