Bin bakalım tradutor Espanhol
122 parallel translation
Neyse bin bakalım.
- Bueno, suba.
Safkan bir Morgan. Bin bakalım.
Un pura sangre de Morgan.
Haydi, küçük Hintli, atına bin bakalım.
Pequeño indio, yo soy tu caballo.
Hadi, bin bakalım.
Vamos, sube.
Bin bakalım.
Metedlo ahí adentro.
- Bin bakalım.
- Adentro.
Taksiye bin bakalım.
Toma un taxi.
Bin bakalım.
Suba a bordo.
Cora, arabaya bin bakalım.
Cora, arriba.
Bin bakalım.
Sube.
Bin bakalım, kuzen. Neler oluyor yolda konuşalım.
Sube, prima, y cuéntame de qué se trata.
Hadi, bin bakalım.
Venga, sube.
Evet, bin bakalım, Stash.
Sí, vamos tío, Stash.
- Bin bakalım!
- ¡ Entra!
Bin bakalım.
Entro.
Trene bin bakalım.
Veamos el tren.
Hadi bin bakalım!
¡ Entra!
- Bin bakalım.
- Sube al carro.
İşte, bin bakalım. Direksiyonu çevir!
Dale al volante.
Bin bakalım, genç adam.
Adelante, jovencito.
Hadi, bin bakalım.
Apresúrate, sube.
Babacığının atına bin bakalım.
Jugando al caballito con su papacito.
Bin bakalım, hava çok sıcak.
Sube, va a hacer calor.
Hemen bin bakalım.
Entra. Vamos.
Haydi bin bakalım.
Adentro.
Öyleyse bin bakalım!
¡ Entonces vamos!
Bin bakalım.
A montar.
Peki, bin bakalım.
Bueno, súbete.
Bin bakalım.
Súbete.
Hadi bin bakalım.
Entra, cariño.
Haydi bakalım, at bin!
¿ Y si se suben en sus caballos?
- Bin bakalım.
- Sube.
Bin bakalım, evlat.
Sube.
Bin haydi, süt annenin evine bakalım.
- Sube. Vamos a ver a la niñera. - No, id vosotros.
Bin bakalım.
Vamos, sube.
Haydi, bakalım bin de görelim.
Anda monta, muchacho.
Hemen bin, bu konuda ne yapabiliriz bir bakalım.
Sube y vemos que podemos hacer con esto.
Haydi bakalım, geç ve otobüsüne bin.
De modo que ya puede ir subiendo al autobús.
Bin bakalım arabaya.
Entra en el coche.
Şimdi, bu gangsterleri görelim, bakalım. Onlara ayda bin dolar vereceğiz.
Veremos a estos pandilleros y acordaremos pagarles $ 1000 por mes.
- Hadi Molly Malone, bin bakalım.
- ¡ Arriba, Molly Malone!
Peki Binbaşı, söyle bakalım,... elli bin kilo brizen nitrat Bajor'un işine yarar mı?
Dígame, mayor. ¿ Cree que a Bajor le vendrían bien 50.000 kilos de nitrato brizeen?
Bir bakalım, elli bin kilo...
Veamos.
Bin bakalım.
Súbase.
Tamam, bin bakalım.
Sube.
Güneş sisteminin dört bir yanındaki 300 bin kelle avcısı bugün nasılmış bakalım?
¿ Cómo están todos los 300.000 cazarecompensas del Sistema Solar?
Bakalım... miras artı avukattan alabileceklerim... artı benim param, toplam... 200 bin.
Yo tengo lo de la herencia más una parte que le pueda manotear al abogado... y algo mío de antes junto... 200 lucas.
Hmm, bakalım. Bu tip bir parti, üç-bin dolar tutar.
Bien, veamos por una fiesta como ésa tres mil dólares.
Rehinci yüzüğü getiren adama dört bin dolar vermiş. Görelim bakalım.
Le dieron 4 mil al sujeto que lo llevó.
Young-bin, beni buradan kovduracak fikrini duyalım bakalım.
Young-bin, déjanos oir tu idea.
Haydi bakalım. Öne geç. Yanıma bin.
Ven delante conmigo.