English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Birim 02

Birim 02 tradutor Espanhol

94 parallel translation
Birim 02-Dash operasyon yükseltisine ulaştı.
La Unidad 02-Dash ha alcanzado la altitud operacional.
Birim 02-Dash'ı bu operasyon için tek başına kullanacağız.
02-Dash llevará a cabo esta operación sola.
Birim 02-Dash çekim sınırını aştı.
La Unidad 02-Dash está más allá del punto de recuperación.
Birim 02-Dash nihai operasyon yükseltisine ulaştı.
La Unidad 02-Dash entrará en la órbita de operación final.
Birim 02-Dash çatışma aşamasına geçişe başlıyor.
La Unidad 02-Dash comenzará la transición a la órbita de intersección. Comenzando la operación. La Unidad 02-Dash comenzará la transición a la órbita de intersección.
Birim 02-Dash, randevu noktasına geçiş için hazırlan.
02-Dash, prepárese para el encuentro.
Birim 02-Dash, görevi başarıyla tamamlamak en yüksek öncelikte!
¡ 02-Dash, completar la mision es la máxima prioridad!
EVA Birim 02-Dash, aktifleş!
EVA Unidad 02-kai, ¡ activado!
EVA Birim 02-Dash kalkışa geçiyor.
Preparando el EVA 02-kai para el lanzamiento.
Birim 02-Dash iticilerini kullanacak ardından onların dikkatini dağıtacak.
EVA 02-kai, desplegando propulsores. Restableciendo brazo izquierdo.
Birim 02-Dash operasyona başladı.
EVA 02-kai ha comenzado la operación.
Birim 02-Dash'ı almaya hazırlanın.
Preparándose para recuperar al EVA 02-kai.
Birim 02-Dash Adam'ın Vücutları'ndan biriyle dövüşmeye başlamış!
¡ EVA 02-kai ha contactado el Recipiente de Adams!
Üzgünüm Birim 02!
¡ Perdón, EVA-02!
Almanya'dan { plat sub } Birim 02'yi aldığımız zaman işlerimiz kolaylaşacak mı acaba?
Espero que la Unidad 02 que viene de Alemania alivie esta situación.
Bir Melek'in ani saldırısı etkinleştirilmiş Birim 02'yi ilk su altı savaşına zorlar.
La aparición de esta agresiva chica provoca que Shinji una vez más experience problemas para comunicarse.
Birim 00 ve Birim 02 kirlenme bölgesinin kenarındalar. Limitlerine ulaştılar.
Las Unidades 00 y 02 llegaron al umbral de contaminación mental.
Birim 02! Maksimum Alan!
¡ Unidad 02, campo AT al máximo!
Birim 02 ağır hasar aldı. Dövüşe devam edemez.
¡ Eva-02 herido e inoperativo!
Birim 02 destek olacak.
El Eva-02 lo cubrirá.
Uygun Nitelikli Birey 365 ) } Eva Birim 02'nin Özel Pilotu 363 ) } Soryu Asuka Langley
La Segunda Elegida La piloto designada para el Eva 02 Soryu Asuka Langley
Eva Birim 01 ve Eva Birim 02'nin eş zamanlı iki noktalı saldırısı ile
Fue neutralizado gracias al ataque sincronizado de los Evas 01 y 02
405 ) } Eva Birim 02 operasyonu başarıyla tamamlar
El Eva 02 ejecutó la operación
Birim 02'nin pilotu.
La piloto del Eva 02.
Birim 02'nin veri bankası tamamlandı.
Banco de datos del Eva 02 verificado.
Eva Birim 02 tamamen sessizleşti.
Eva-02 neutralizado.
Çok iyi, Onu Birim 02ye taşıyın.
¡ Métanla a la Unidad 02!
Fakat o Birim 02 senkronize oranını geri kazanamadı henüz!
¡ No hay manera de que pueda sincronizar con la Unidad 02!
Eğer Birim 02'ye girerse, en azından güvende olur.
Si la metemos en la Unidad 02, al menos estará segura.
Pilotun tedavisini durdurun ve fırlatma için hazırlayın! Kabine girer girmez, Birim 02 yi gölün dibine saklayın.
Tan pronto Asuka esté ahí, escondan la Unidad 02 al fondo del lago.
Birim 02 fırlatıldı!
Lanzando la Unidad 02 por compuerta Nº8.
Eva Birim 02 etkinleşti!
¡ El Eva 02 se ha activado!
Eva Birim 02 etkinlik sınırlarına ulaştı.
Límite operacional ha sido alcanzado. La Unidad 02 ha sido silenciada.
Bu Birim 02 mi? !
¿ Es esa la Unidad 02?
Birim 02...
¡ Unidad 02!
Eva Birim 02 nin atanmış pilotu, 2. çocuk.
Este es el piloto del Evangelioon 02 El segundo nño :
Birim 02 kırmızı. Bunu bilmiyordum.
No sabía que la Unidad 02 era roja
Buna rağmen, Birim 02 biraz farklı.
Pero la Unidad 02 es diferente
Üretim Modeli : Birim 02
"Emergencia"
Eva Birim 02 in pilotu.
Soy piloto de la Unidad 02
Birim 02 böyle bir zamanda kaybetmek kabul edilemez.
No es un buen momento para perder la Unidad 02
Eva Birim 02, harekete geç!
Lanzamiento ¿ Entendido?
Eva Birim 02, havalan!
EVA 02, despegue
Birim 02 ile ne sorunun var?
¿ Que hay de malo?
Birim 02'e gireceğim.
No necesito a la Unidadi 02
Eva Birim 02 etkinleştirildi!
La Unidad 02 fué activada
Birim 02-Dash'ı gönderin.
Lanzamiento de Unidad 02-kai.
Birim 02 mi? !
¿ EVA-02?
Birim 08 + 02 kızıl dünyanın yüzü üstünde koşar.
¡ EVA Unidad 8 + 2 carretea sobre la tierra roja!
Birim 01 ve 02'ye de verileri yükle.
Instala en las Unidades 01 y 02 los datos personales del dummy.
Birim 02
Unidad 02 "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]