English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ D ] / Da ne işin var

Da ne işin var tradutor Espanhol

219 parallel translation
Arizona'da ne işin var?
¿ Qué haces en Arizona?
- Londra'da ne işin var?
- ¿ Qué diablos haces en Londres?
- Dışarıda ne işin var?
- ¿ Qué hace aquí fuera?
- Cannes'da ne işin var?
- ¿ Qué hace aquí?
Orada ne işin var da ne demek? Biraz dikkatli olamaz mısın?
¿ Cómo que qué hago aquí?
Yakışıklı, aşağıda ne işin var?
¿ Qué haces por aquí, guapo?
San Francisco'da ne işin var senin?
¿ Qué estás haciendo en San Francisco?
Gecenin bu saatinde dışarıda ne işin var?
Muy espabilada para tu edad.
Viyana'da ne işin var? Bu bir sırdır.
Ese es mi secreto.
- Rio Arriba'da ne işin var?
- ¿ A qué ha venido a Río Arriba?
Bu soğukta dışarıda ne işin var?
¿ Sin abrigo con el frío que hace?
Capernaum'da ne işin var?
¿ qué haces en capernaum?
- Yukarıda ne işin var?
- ¿ Qué haces ahí arriba?
Saha'da ne işin var senin?
ven... caray! , Mamá! Que haces aqui en el solar?
Vinegarroon'da ne işin var?
¿ Qué estás haciendo en Vinegarroon?
Bu kadar batıda ne işin var, Kelle Avcısı?
¿ Qué haces tan al oeste, asesino a recompensa?
Christina, senin Japonya'da ne işin var?
C