English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ E ] / Edu

Edu tradutor Espanhol

44 parallel translation
- Yıllardır beden öğretiyordum.
- Llevo años con Edu Física.
Edu Lobo.
Edu Lobo.
Son Çeviri : Ahmet Hasçelik - ahascelik07 @ pau.edu.tr -
_ _ fin
- Edu!
-! Ay, Edu!
Bak, Edu, bir tane daha yatak odası!
Mirá, Edu, ¡ otro baño!
Edu!
¡ Edu!
Yaşasın Linux, Özgür Yazılım : ) Bi'de sevgilime not : "Kral biziz abijiim" : ) ) E-mail to : gamze @ domat.gen.tr
Comentarios y sugerencias de los subtítulos aguerra @ utp.edu.co
Bu yüzden kendi "TSX-11.mit.edu" makinamı kullanarak kernel kaynaklarına ulaşılabilecek bir "mirror" yarattım
TSX-11.mit.edu y creé en ella un archivo espejo de todas las fuentes del núcleo
jcoleman @ ulascruces.edu.
jcoleman @ ulascruces. edu.
Lütfen, eğitim ve eğlence demeci verme, onu talebelerine sakla.
No me eches el sermón de "edu-tener", James. Déjalo para tus estudiantes.
- Guggenheim.edu.
- guggenheim.edu
- Guggenheim.edu?
- ¿ Punto edu?
Kullansanız da kullanmasanız da. Üzerinde adınız ve "@ yale.edu" yazacaktır.
Estará su nombre en yale.edu, y no se puede cambiar.
Başlamadan önce çocuklar, okul bilgisayarları veya skinneritirazedelim.edu adreslerine girmek için kullanılmıyor.
ESCUELA PRIMARIA DE SPRINGFIELD Antes de empezar, recuerden :... SkinnerEsNefasto.org ni AfeitaASkinner.edu.
- Bu Mauro. - Hey, Mauro. Dico.
Su vasta colección de jugadas incluye una intención que pone Edu en la cara del gol.
- Edu.
- Edu.
Edu, şunu görüyor musun?
Edu, ¿ ves esto?
Edu'ya bir sandviç hazırlasam iyi olacak.
Le prepararé un sándwich a Edu.
Edu uyandı mı acaba?
¿ Se habrá despertado Edu?
- İyi gördün Edu.
- Gracias, Edu.
Teşekkür ederim Edu.
Gracias, Edu.
Edu, Edu, Edu.
Edu, Edu, Edu.
Edu, emniyet kemerini bulamıyorum.
Edu, no encuentro el cinturón de seguridad.
- Edu, freni kullanırsan fena olmaz.
- Edu, puedes usar los frenos.
Peki, Edu.
Bueno, Edu.
Çevirmen : Soldier215 murat.kok @ boun.edu.tr İyi Seyirler.
Producido por Prime
Edu, yani diyorsun ki, polis hem fakir insanlara karşı hem de suç işlemeye zorlananlara karşı.
Entonces, Edu, la policía actúa arbitrariamente contra los pobres. Y contra aquellos que se ven obligados a cometer crímenes.
Edu'nun söylediklerine kısmen katılıyorum, ama polisin sadece fakirleri hedef aldığını düşünmüyorum.
Escuché lo que dijo Edu, pero... No creo que la Policía actúe mal sólo contra los pobres.
Bir tanesi edu uzantılı üniversite maili ve bir tane de kişisel mail.
Uno era un "edu" a través de la universidad, el otro era personal.
Edu, bir nane çayı alabilir miyim?
Edu, ¿ me podría dar un té de menta, por favor?
Edu, çayım noldu.
Edu, mi té.
Harvard.edu.
Es Harvard. edu.
Harvard. edu, bu ülkedeki en prestijli e-posta adresi.
La dirección más prestigiosa del país.
Jabberwock1 2.listserv @ harvard.edu
Jabberwock12.listserv @ harvard. edu.
Kayıt olmak için Harvard.edu adresiniz olmalı.
Sólo puedes registrarte si eres de Harvard. edu ".
Son seansımızdan beri, "web therapy" ifadesinin telif haklarının tüm domain isimlerini satın aldım. Nokta com olsun, nokta net, nokta org,
Desde nuestra última sesión, registré la frase "terapia web", compré todos los dominios con ese nombre, los punto com, eh, punto net, punto org, punto edu.
Joe, o aşşağılık fotoğrafı senin gönderdiğini anladık Çünkü kendi mail adresinde yollamışsın, pislikefendisi69 @ alumni.sarahlawrencekoleji.edu.
Joe, he determinado que la foto verde la enviaste tú porque lo enviaste desde tu dirección de mail personal, maestrohediondo69 @ alumni.sarahlawrencecollege.edu.
Bu davranışların bizlerin, tesisimizin değerini...
Tus acciones nos ponen en peligro a nosotros y a nuestra instalación edu...
Horsin'Around'daki at olmaktan vazgeçmeye hazırsan, cuddlywhiskers @ harvard.edu adresine e-posta gönder.
Si ya estás listo para dejar de ser "el caballo" de Retozando, envíame un e-mail : cuddlywhiskers @ harvard.edu.
- Beden mi?
- ¿ Edu Física?
Ahmet Hasçelik ahascelik07 @ pau.edu.tr
DEATH
ORHAN METİN metinorh @ teos.isikun.edu.tr
Subtítulos corregidos por jugaor [clan-sudamerica]
- Eğitim--
¿ Un comunidad edu...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]