Edward tradutor Espanhol
5,109 parallel translation
Edward Newgate.
Edward Newgate.
Ama sen bana Edward diyebilirsin.
Pero me puedes decir Edward.
Evet öyle, Edward.
Así es, Edward.
Evet, bir çocuk aklı var, ama en azından yaşıyor, Edward.
Sí, con la mente de una niña, pero está viva, Edward.
Dikkatli ol, Edward.
Ten cuidado, Edward.
Bekle. Edward, bekle.
Edward, aguarda.
Edward, yapamam.
Edward, no puedo.
Oxford'dan, Doktor Edward Newgate'in emriyle.
El Dr. Edward Newgate de Oxford.
Çünkü sevgili hanımefendi, Doktor Edward Newgate benim.
Porque, mi buena mujer, yo soy el Dr. Edward Newgate.
Harry Poole gidecek, Edward Grey gelecek.
Harry Poole es el pasado. Edward Grey es el futuro.
Edward Grey? Evet, neden olmasın?
¿ Edward Grey?
Aslında bugün Harry değilim, Edward'ım.
Bueno, en realidad no soy Harry hoy. Soy Edward.
Öyleyse sana Edward mı demeliyim?
Entonces, ¿ debería llamarte Edward?
Edward.
Edward.
Ne yapıyorsun, Edward?
¿ Qué estás haciendo, Edward?
Edward'la tanışana kadar bekle, doktor.
Espera a que conozca a Edward, doctor.
Hayır, ama belli ki Edward içiyor.
Pero al parecer, Edward sí.
Ha, Edward. Doğru, doğru.
Edward, cierto, cierto.
Edward, ha? Bu ikinci kişiliğin çağı, John.
Así que Edward, ¿ eh?
- Hayır. Edward.
- No, Edward.
- Şaka mı bu adamım?
- ¿ En serio, amigo? He estado tratando de cogérmela durante meses... y tú vienes con tu numerito Edward y ¡ bam! - ¿ Qué?
Peki o zaman Edward, bu geceki plan nedir?
Entonces Edward, ¿ cuál es el plan para esta noche?
- Yavaş ol bakalım, Edward.
- Bien, reduce la velocidad, Edward.
Sadece ondan çok hoşlanıyorum, ama sanırım Edward bazen biraz sabırsız olabiliyor.
Me gusta muchísimo, pero supongo que Edward puede ser un poco impaciente a veces.
Bana acı mı çektireceksin, Edward?
¿ Quieres hacerme sufrir, Edward?
Sanırım, Edward'ı daha çok seviyor. - Ha?
Creo que le gusta Edward.
Edward'ın oyun oynamaya hiç niyeti yok.
Edward no juega ese juego.
Ve sana bir şey daha söyleyeyim mi, o şerefsiz,... Harry'i kolayca alaşağı edebilirdi. Ama Edward?
Y sabes algo, ese estúpido le pasó por encima a Harry pero ¿ Edward?
Edward o pisliğe patronun kim olduğunu gösterdi.
Edward le mostró al imbécil quién es el jefe.
Artık Harry olmak istemiyorum. Sanırım Edward olmayı daha çok seviyorum.
No quiero ser Harry nunca más.
Ama Edward daha enerjik, özgüveni daha yüksek.
Pero Edward tiene tanta energía, confianza.
Velhasıl doktor şöyle bir sonuca vardım. O zavallı, neşesiz Harry olarak öleceğime,... Edward olarak cehennemde yaşarım daha iyi.
Así que doctor, he llegado a la conclusión de que prefiero estar vivo en el infierno siendo Edward que muerto en mi patética, triste y poca existencia como Harry.
Ama hemen o senin beni Edward gibi hissettiren ekstazi haplarından bir tane sallıyorum ve bütün o utanç ve suçluluk duyguları eriyip gidiyor.
Pero me tomo inmediatamente una de sus píldoras para sentir el éxtasis de ser Edward otra vez y toda la vergüenza y culpa por arte de magia se desvanece.
Çok yaşa Edward.
¡ Larga vida a Edward!
Yatağa gelsene, Edward.
Vuelve a la cama, Edward.
Ama diğer yandan Edward, ona doyamıyorsun. Şu anda çok mantıksız konuşuyorsun. Senin kafan mı iyi?
Pero ahora con Edward, por otro lado, no te cansas de él.
Şimdi ise tek istediğin Edward'la sevişmek.
Ahora lo único que quieres hacer es cogerte a Edward.
Canımı acıtıyorsun Edward!
¡ Me estás haciendo daño, Edward!
Edward, bu çok güzel.
Edward, es hermoso. Me encanta.
Ben Edward Grey.
Soy Edward Grey. Hola.
Edward'ı başlarda çok da sevmediğini biliyorum,... ama göreceksin.
Yo sé que no estabas loca por Edward en principio, pero ya vas ver.
Bitti, Edward.
Se acabó, Edward.
Sanırım seni öldüreceğim.
Creo que voy a matarte. ¡ Edward!
Edward Grey.
Edward Grey.
Harry, Clark Kent ve Edward da Superman, değil mi?
Porque Harry es Clark Kent y Edward es Superman, ¿ verdad?
Seni özledim, Edward.
Te extrañé, Edward.
Edward!
¡ Edward!
Ama bu, Edward olmak için ödenecek küçük bir bedel.
Pero eso es un pequeño precio a pagar por ser Edward.
Edward, değil mi?
Edward, ¿ no?
Artık Harry yok, artık sadece Edward var.
No lo entiendes. No hay más Harry, solo Edward.
Artık senden korkmuyorum, Edward.
Ya no me asustas más, Edward.