English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ F ] / Franc

Franc tradutor Espanhol

81 parallel translation
"Madame, isteğiniz üzere size 60,000 franc gönderiyor ve böylece bankadaki hesabınızı kapatıyoruz."
"Le adjuntamos los 60.000 francos que solicitó". "Queda cerrada su cuenta con nuestro banco".
Borsa düştü. 50,000 franc yollamanız gerekiyor.
El mercado se ha hundido, necesitamos 50.000 francos.
70,000 franc'ı evde tutamam.
No quiero tener 70.000 francos en casa.
50,000 franc yolluyorum.
Les envío 50.000 francos.
Büyük parçalar için pazarlık ettim. 180 karat elmas 20 bin franc.
He comprado unos diamantes enormes, 180 quilates por 20.000 francos.
Tam 200,000 franc harcadın.
Has gastado 200.000 francos.
- Alın, 5,000 franc.
- Aquí hay 5.000 francos.
2,500 franc, Monsieur.
2.500 francos, Monsieur.
Düşünsene 6-franc Health etiketinin hiçbir faydası olmuyor.
¿ Crees que una etiqueta de seis francos no sirve para nada?
40,000 franc miras vergisi!
40,000 francos en impuestos de herencia!
Ve 352 franc cenaze için.
Y 352 francos por el funeral.
- 25 franc.
- 25 francos.
- Sana 15 franc verdim pazartesi günü.
- Te di 15 francos el lunes.
Ne burada, ne Şikago'da, ne de San Fransisko'da, veya insanların birbirinin üstüne çıkarak yaşadıkları, gülümsemek, yürümek ya da nefes almak için yerin kalmadığı bir yerde yaşamak istemediğini.
Que no qu ¡ eres v ¡ v ¡ r aquí n ¡ Ch ¡ cago n ¡ San Franc ¡ sco n ¡ en n ¡ ngún s ¡ t ¡ o donde las personas v ¡ van una enc ¡ ma de otra, y no tengan s ¡ t ¡ o para andar, resp ¡ rar o sonreír.
İki kişilik giriş 74 franc.
- La entrada doble, 74 francos.
Francızcayı küçükken Paris'te yaşamış olan babamdan öğrenmiştim.
Mais je sais parler français. J'ai étudié un an avec mon père qui habitait a Paris quand il était un petit garçon.
Özgür Fransa, Muharebe, Direniş ve Franc-Tireur.
France Libre, Combat, Résistance y Franc-Tireur.
"24 Mart'ta, Albert'Franc Tireur'de şunu okudu :"
El 24 de marzo, Albert leyó en el Franc-Tireur...
O benim Fransız arkadaşım!
El es mi Franc`es!
Oh, francıs, sana Bu kadar yardımcı olduğun İçin tekrar teşekkür etmek istedim
Francis, gracias nuevamente por tu ayuda.
Francıs, bacak hareketlerim hakkında Karar vermeme yardımcı olur musun?
Francis, ¿ me ayudas con mis elongaciones?
Francıs, nerelerdeydin? Günlerdir seni arıyorum.
Francis, ¿ dónde has estado?
Oh, francıs, sen harikasın.
Eres maravilloso, Francis.
Francıs...
- Francis.
Oh, francıs...
Oh, Francis.
Franc.
Francos.
Şarap 99 Hadley Cabarnet Franc. Çok kaliteli.
El vino es un Hadley Cabernet Franc del 99 un vino mediocre.
Bir düşün. Galiba kopya Franc- -
Creo que el doble es Francie ".
- Cabernet franc.
- Cabernet Franc.
Cab franc hakkında hiç yüksek beklentilerim yoktur.
Te diré que nunca espero grandiosidad de un Cabernet Franc.
Cab franc sahiden kötü.
Estoy de acuerdo en lo del Cabernet.
- Franc'den mi bahsediyorsun?
- ¿ Quieres decir Franc? - No, una chica.
Franc olmalı.
Debe ser Franc.
- Adım Franc.
- Mi nombre es Franc.
Franc nerede?
- ¿ Dónde está Franc?
Franc neler oluyor?
¿ Qué pasa Franc?
Franc, bu sefer gerçekten işi berbat ettim.
Franc, realmente la cagué esta vez.
Bekle, kapatma. Franc?
Espera, espera. ¿ Franc?
Franc... Alo?
Franc... ¿ Hola?
Franc?
¿ Franc?
Teşekkürler Franc.
Gracias, Franc.
Evet, biliyorum ama...
- Lo sé, pero sería... - Franc.
FRANCY, KALICI PSİKOZ KATHY, BEYİNDE KALICI HASAR
A FRANC Y, PSICOSIS PERMANENTE A KATHY, DAÑO CEREBRAL
Franc, ne halt yiyorsunuz?
Franck, ¿ qué haces?
20 Milyon franc'ın hepsi tez vakitte bu, kanlı savaşın kurbanlarına aktarıImalıdır.
La multa se fija en la suma justa de 20 millones de francos, que se abonarán inmediatamente para evitar represalias sangrientas.
Yüce Tanrı Myriam 20 milyon Franc ver.
¡ Dios Todo Poderoso! Dele a Myriam 20 millones de francos para pagar la multa.
Yarı merlot, yarı cabernet franc.
Mitad merlot, mitad cabernet franc.
- Aferin Franc.
Tú, yo y Dwight?
Atıyorsun be Franc.
- Dwight dijo eso?
Bakın Franc ve ben bunu konuştuk çünkü ben de kızmıştım ama burası özgür bir ülke.
- Gracias. - Ok.
Oldu bitti, aşın artık.
Mira, Franc y yo ya hablamos acerca de esto porque me pone loco también.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]