English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ G ] / Geliyormusun

Geliyormusun tradutor Espanhol

84 parallel translation
Yani, benimle geliyormusun?
Entonces. ¿ vienes conmigo?
Aşağı geliyormusun, Rebel?
¿ Bajas, Rebel?
İşte üzengi. Geliyormusun?
Aquí tienes el estribo. ¿ Te subo?
- Eve geliyormusun?
- ¿ Vienes a casa?
Geliyormusun, Johnny?
¿ Vienes, Johnny?
- Geliyormusun Angela?
¿ Vienes, Ángela?
Geliyormusun?
- ¿ Vienes?
Sen anlamıyorsun, fakat bu fikrini değiştireceğim. Geliyormusun?
No lo entiendes, pero haré que cambies de opinión. ¿ Vienes?
Geliyormusun yoksa zorlamı götüreyim?
¿ Vienes o tengo que llevarte?
Bizimle geliyormusun?
- ¿ Vienes con nosotros?
- Geliyormusun?
- ¿ Vienes?
Geliyormusun?
¿ Vienes?
Flo, bizimle geliyormusun?
Flo, ¿ Qué harás, vienes conmigo?
Ah pekala, Sanırım mecburuz. Geliyormusun?
Oh bien, creo que debemos ir. ¿ Tú vienes?
Geliyormusun? İzin verirmisiniz, iyi kardeşlerim?
Si nos disculpan...
Okul eğlencesine geliyormusun?
¿ Irás al Día de Graduados?
- Geliyormusun?
- ¿ Vuelves?
Geliyormusun?
¿ Vas a venir?
Rei, geliyormusun?
Rei, ¿ tú vienes?
Saol, Portia.Bizimle geliyormusun?
Gracias, Portia. ¿ Vienes con nosotros?
geliyormusun?
¿ No le suena?
- Tatlim, yataga geliyormusun?
- Cariño, ¿ Vienes a la cama?
- Yarın yarışa geliyormusun?
- Vienes a la carrera mañana?
Benimle geliyormusun.
tu vendrás conmigo.
" Kelly : Geliyormusun?
" Kelly : ¿ Estas en camino?
Geliyormusun gelmiyormusun?
¿ vienes o no?
Geliyormusun.
Ven conmigo.
Cumartesi... günü... geliyormusun?
¿ Vas... a... venir... el Sábado?
Akşama geliyormusun?
¿ Vienes esta noche?
Geliyormusun, Dooby?
Vas a venir, Dooby?
- Geliyormusun?
- Vienes?
- Geliyormusun?
¿ Vienes?
İçeri geliyormusun yoksa bir telefon görüşmesi mi yapayım?
¿ Entras o tengo que hacer una llamada?
- Ben gidiyorum. Geliyormusun?
Me voy. ¿ Vienes?
kimseyi dinlemiyor benimle geliyormusun?
Lleva encerrada ahí dentro toda la mañana además no escucha a nadie ¿ Vienes conmigo?
şu ham hamuru alsana dağıtım elemanı çok meşkul 385 00 : 36 : 39,546 - - 00 : 36 : 40,777 benimle geliyormusun?
Coge esta pasta liquida El chico de las entregas está demasiado ocupado
Düğüne geliyormusun? .
aun asi, ven a la boda.
Eee, sınıfa geliyormusun? Sınıf?
¿ Vendras a clases?
- Geliyormusun?
- Bueno, ¿ vienes?
Benimle geliyormusun?
Ven conmigo.
Geliyormusun?
¿ Vienes con nosotros?
Geliyormusun?
¿ Vendrás?
Aradan sonra Devon'un yanına gideceğim. Geliyormusun?
Pasaré por donde Devon después de la clase de antropología, ¿ vienes?
Çok tatlısın Ee, Konsere geliyormusun?
Eres muy tierno. Entonces, ¿ vendrás al concierto?
Bizimle kulübe kutlamaya geliyormusun ya da nasıl yapıyoruz?
¿ Vienes al celebrar al club con nosotros o qué?
Tüm bu telaştan sonra, ateş fanteziledim geliyormusun, eff?
Después de tanta emoción, me apetece correrme. ¿ Vienes, Eff?
Dedimki " Geliyormusun, Eff?
He dicho " ¿ vienes, Eff?
geliyormusun arkadan?
Ahora vienes?
Geliyormusun?
- Vas a venir?
Dina, geliyormusun yoksa gelmiyormusun?
¡ Dina, sube ahora mismo!
Geliyormusun bu gece?
Entonces, ¿ vendréis esta noche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]