Günâh tradutor Espanhol
14 parallel translation
Eğlenceli ve hiç değişmeyen ayinler, insanın günâh işlemeye teşvikinin sembolize edilmesi...
Los alegres ritos ancestrales que simbolizaban la tentación del hombre.
Peki, günâhı sever misin?
Tengo hambre. ¿ No adoras simplemente el pecado?
Nasıl bir günâh işledim?
¿ Cuál es mi delito?
Günâh işlemeye meyilli miydi?
Capaz de cometer pecados, sí.
Lâkin onun güzel ve yakın ruhu, doğruca cennetin kapısından içeri akarken, benim elem içinde olmam büyük günâh.
Pero es pecado lamentarme cuando se que su noble alma ha ido directo al cielo.
Bazıları bu işin günâh olduğunu söylüyor.
Algunos pueden decir que es pecado.
Asıl günâh olan açlıktan ölmek.
Pecado es morir de hambre.
İnancın, bunun evlenmeden günâh olacağı yönünde mi?
¿ Tu fe dice que no puedes pecar antes del matrimonio?
Taşıdığı her günâhı ve acıyı duydum.
Yo escuché todo... el pecado y el dolor que el llevaba.
Üçüncü bir günâhın daha var mı?
Que es otro pecado, ¿ o tres?
- Günâh mı çıkarmak istiyorsun?
- ¿ Desea confesarse?
Evli olmamak onun günâhı.
Para él no estar casado es un pecado.
Zehirli sözler sayesinde, dünyâ günâhı bildi..
Nuestra mano los hará libres.
Peygamber efendimiz, zinânın, bir insanın kendi bedenine karşı işleyebileceği en büyük günâh olduğunu buyurmuştur!
¡ Te aseguro que no he estado con un chico!