English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ I ] / Iki tane olsun

Iki tane olsun tradutor Espanhol

162 parallel translation
Bakarsın sabırsızlanırsın, en iyisi iki tane olsun.
Mejor toma dos, por si acaso te impacientas.
Düşündüm de iki tane olsun.
Mejor que sean dos.
Tabii, babalık, iki tane olsun!
Pues como me ponga dos multas, voy a armar una buena. Ande, vaya, vaya...
Bunlardan bir tane, iki tane olsun, ve bir'Hershey Bar've'Milk Duds'.
Quiero uno de éstos y dos barras de chocolate y los maníes con chocolate.
Dur, dur, iki tane olsun.
No, tráeme dos mejor.
Merhaba... Bir tane porno dergisi, koca bir kutu kondom, bir şişe Old Harper, bir çift külot kalkanı, ve birazda kaçak havai fişek ve bir tanede şu geri dönüşebilen lavmanlardan. Yok iki tane olsun.
Deme una de esas revistas porno, una caja grande de preservativos una botella de whisky Old Harper, un par de toallas sanitarias fuegos pirotécnicos ilegales y uno de esos enemas desechables.
- Dua edelim ki iki tane olsun.
- Mejor dos.
Hayır, iki tane olsun.
¿ Sabes qué? Quiero dos.
- Bundan iki tane olsun.
Llevaremos 2.
Bir tane daha olsun, iki tane olsun, üç tane olsun... "
Elige uno, dos o tres.
Bana da, dönerler iki tane olsun!
Yo también. Que sean dos kebabs.
Sal için odun kes. İki tane olsun.
Cortad leña para balsas.
- İki tane olsun lütfen.
- Que sean dos, por favor. - Bien.
İki tane olsun, Buck.
Dos de las mejores, Buck.
- İki tane olsun.
- Que sean dos.
Zor yoldan 8 olsun, iki tane 4.
Lo más difícil. Dos cuatros.
- İki tane olsun.
Dos whiskys.
* Oğlum olsun isterim... *... bir tane, iki tane, üç tane, dört tane...
Quiero tener uno y dos y tres y cuatro hijos
İşte iki tane iki tane de benden olsun Billy Joe.
Aquí van dos... y dos más para la buena suerte, Billy Joe.
- İki tane olsun.
- Dos.
Lanet olsun, yalnızca iki tane var.
Sólo me he roto dos.
- Olsun, iki tane.
- OK, dame dos.
İki tane olsun.
Que sean dos.
- İki tane olsun.
Que sean dos.
Bir Noel tebrik kartı, bir geçmiş olsun kartı bir paskalya, iki tane de sevgililer günü tebrik kartı.
Y una postal de navidad, una felicitación, otra de Pascua y dos de San Valentín.
İki tane yarağım olsun isterdim.
Tener dos pollas.
İki tane spesiyalinizden istiyorum... acı sos ve patates cipsi bol olsun.
Dame el especial de dos piezas, con mucha salsa caliente. Y todas las papas fritas posibles.
- Bonestorm'u alıyoruz. - İki tane olsun!
Compraremos un Bonestorm.
Bunlar da hedefleri. İki tane. Lânet olsun.
Está justo delante de ti, a la izquierda de la escuela, a la izquierda del centro de salud.
- İki tane olsun lütfen.
- Que sean dos ginger-ales.
Kapalıdan iki tane istiyorum,..... zeminde olsun ve tabelanın arka..... tarafından olanlardan istemiyorum.
Consígueme dos asientos al lado de la pista. Asientos buenos para todos los partidos. - No detrás de la cesta.
- İki tane olsun. 7.98 dolar.
Son 7.98.
- Ben iki tane istiyorum. Bir de soslu olsun.
- Quiero tostados con poco picante.
- Bazen, iki tane kız arkadaşın olsun istiyorum.
A veces quisiera ¿ Ha tenido dos novias.
- İki tane olsun Cat.
- Dos, por favor, Cat.
İki tane olsun.
Castígueme dos veces.
- İki tane. Benimki az pişmiş olsun.
- Dos huevos revueltos, aguados.
İki tane olsun!
Traiga dos!
- İki tane olsun.
- Deme dos.
- İki tane olsun lütfen.
- Dos, por favor.
Ben de iki tane biftek istiyorum, ve bayanlara da nefis birer salata düşük kalorili olsun.
Yo tomaré dos bifes, y las señoritas tomarán ensaladas muy sensuales con salsa sensual light.
İki kahve ve iki tane kirazlı danish istiyorum. Paket olsun lütfen
Dos cafés y dos panes de cereza para llevar, por favor.
İki tane olsun.
Para mi tambien.
İki tane olsun, bir de iki tane çok pişmiş yumurta.
El carnicero, el panadero, el farmacéutico. Oh, lo olvidaba. Son suficientemente inteligentes para decir no.
Selam Seamus! İki salamlı sandviç, yağsız olsun. İki tane de Guinness. — Tamam.
Dos sándwiches con salsa y sin mantequilla, y dos Guinness.
Red Bull ve Vodka. İki tane olsun.
Triple Red Bull y vodka.
İki tane olsun kirli bardakta.
En las rocas. En vaso grande, gorda.
İki tane olsun.
Dos.
Askı başına bir dalgıç giysisi olsun, iki tane asılmasını istemiyorum.
Una prenda por colgador, no quiero que los dobleis.
İki bebek olsun, üç bebek olsun, umurumda değil. "Sekiz Tane Yeter" dizisinin bütün oyuncuları çıksa bile umurumda değil.
No me importa si son dos bebés no me importa si son tres bebés no me importa si el elenco entero de "Ocho son suficiente" sale de allí.
İki tane olsun.
Dame dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]