Ita tradutor Espanhol
34 parallel translation
Zenci, Boogie, jig ( zenci ), jiggaboo ( zenci ), dazlak, jungle bunny ( zenci ), moolie yan ( ita. patlıcan ) ya da schwarz ( alm. siyah ) diyemezsin.
¡ No se puede decir "negro" ni "negrata" ni "moreno" ni "mulato", ni "ricitos", ni "schwartze"...
İta'yla ayrıldığımızı söyledim.
Le dije que Rita y yo habíamos roto.
İta'nın sanki kendinde olmadığını söylemiştin.
Sobre lo que has dicho antes de que Rita no es la misma persona...
Orada küçük bir sorun yaşadım. Kimse "üçlü" ile biten bir kelime biliyor mu?
Tenía un problemita ahí. ¿ Alguien conoce una palabra que rime con "ita"?
"Git, âyin bitti."
Ita missa est.
ve Ita, annesi... hastanede öldü.
murió... en el hospital.
Ita Uydusundan büyük bir kurtarma görevinden geliyoruz.
Venimos de una misión de salvamento en la luna Ita.
Senin güzel kıçının Brandon'a ihtiyacı var gibi görünüyor.
- Parece que tu dulce y pequeño culo necesita ser marcado. [ITA]
- Bu, saklmaya yeni bir anlam kazanadırıyor.
- Esto le da un nuevo sentido a rodar alto. [ITA]
Bunlar yeni kuyruksuz pantolonlar. - Harika! Daralıyor.
- Estas son mis nuevas calzas sin culo. [ITA] - ¡ Genial! "Acabadas" ¡ Éste es un clásico!
- "Neden sen benim boynuzumu tutmuyorsun?"
Esto es... - "Porque no te agarras de mi montura." [ITA]
- Herneyse, neden gidiyorsun?
- "Es es una dura verga." [ITA] - ¿ A dónde vas?
Carl ita'yı besliyorum.
Alimentando a Carlita.
Tek... lif.
una Ci ita.
Ut sementem feceris, ita metes. Ut seme...
Ut sementem feceris, ita metes.
Senden sadece küçücük Mini minnacık bir iyilik istiyorum.
Tengo una cosita peque � ita, enana, diminuta que pedirte.
- İta, modo eum collocutus sum.
-... aumenta el nivel a 200 gauss. - Ita, modo eum collocutus sum.
- Bu başıma gelen en güzel şey. - Gita, kes şunu artık.
Es lo mejor que me ha pasado jamas ita, detente.
Paylaşmayı seven birisi değil halbuki.
Ridículo, es un hincha del Cher-ita. ¿
[\ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] Hayallerimin peşinden gitmem gerekirdi... [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16] Lakin bu ince, sarpa sarmış yollarda bocaladım.
Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
Bütün çocukluk arkadaşlarım oradaydı... osanai tomo ga itsumo ita yo ne... değişmeyen bir gülümsemeyle.
Veras que nuestro amigo de la infancia siempre estuvo ahí... Con su eterna sonrisa.
Konuşurken şıngırdıyorsun, küçük bir çan gibi!
¡ Tintineas cuando hablas, como una campan ita
Görünüşe bakılırsa, sonradan, Sheila'nın şikayetine göre, daha "tacizkar" davranmaya başlamışım.
Aparentemente, luego me puse, como dice la demanda de Sheila, "más acosador-ita".
Birisi bana "selamlar" dedi, "lar" da var yani.
Alguien me acaba de decir "holITA" con el ITA
Ben o yalnız salsacıydım.
Fui la "salsa-ita" solitaria. Estaba sola.
Ita vero.
Sí.
Itâ screens... Institute eternitatem!
¡ Ita sit... in eternitatem!
Itâ screens Institute eternitatem!
¡ Ita sit! ¡ In eternitatem!
Itâ screens Institute eternitatem!
¡ Ita sit in eternitatem!
Şey yapsak... Harika.
¿ qué tal si dejamos que el Señor... ¿ ita?
Quia illud velle ita.
Quia illud velle ita.
- Bütün ita'lar.
- Todas las "itas".
Pek minik.
Es pequeà ± ita.
Pardon.Kim böyle bir şey söyledi İta...?
Lo siento. ¿ Quién dijo algo acerca de un...?