Kontrol ettim tradutor Espanhol
3,109 parallel translation
O yüzden okuldaki özgeçmişinden bulabildiklerimi kontrol ettim.
Así que investigué más, en que podría encontrar en su hoja de vida aquí en la escuela.
Sürekli arkamı kontrol ettim.
Evité las calles principales y miraba constantemente, así que...
Onu inceledim, her zaman yaptığım gibi geçmişini kontrol ettim.
Le investigué e hice las mismas comprobaciones de siempre.
- Nüfus cüzdanları yasal, tamam mı? İnternetten kontrol ettim.
¿ Los certificados son legítimos, de acuerdo?
Evet. Bill, kimliklerini kontrol ettim bile.
Sí, Bill, yo ya revisé sus identificaciones.
Lex tarafına bakan bu daireyi buldum. Böylece sokak gürültüsünden uzak olacak ve kapıcıları da kontrol ettim.
Encontré este que no da para la Avenida Lexington, así que no tendrá todos los ruidos de la calle, y comprobé los porteros.
Kontrol ettim. Arabanın gittiği adreste su faturalarını ödeyen kişi Gustavo Reyes.
Investigué la dirección, el tipo que paga el agua... donde fue el auto se llama Gustavo Reyes.
Mazeretini kontrol ettim.
Comprobé su coartada.
Sonra da kayıp silah var mı diye envanteri kontrol ettim.
Luego he comprobado el inventario para ver si todas las armas habían desaparecido.
Kayıtlarını kontrol ettim.
Revisé su historial.
Kafamı uzatıp içeriyi çabucak kontrol ettim.
Metí mi cabeza para comprobar de que no había nadie.
Kontrol ettim.
Y comprobé que no había nadie.
Bizzat kontrol ettim, gerçek altın!
Yo mismo lo comprobé, es realmente oro.
Tamam, Organ Paylaşım Ağı'nı dört kez kontrol ettim zanlının orayı kullanmasına imkân yok çünkü aynı benim gibi her şeyi dört kere kontrol ediyorlar ve bu şekilde devam ediyor yani arada bir dalavere olması ihtimali yok.
Estás en altavoz. Bien, verifiqué cuatro veces la red de donantes y no hay forma de que el su-des la esté usando. Porque, como yo, ellos verifican todo cuatro veces y sus repeticiones tienen repeticiones así que no hay posibilidad de manejos raros.
Kontrol ettim.
Lo revisé. Está muerto.
Yüz tanımlamadan kontrol ettim.
Los pasé por reconocimiento facial.
Wo Fat'ın nakliye aracı denize atıldıktan sonra bir tekne tarafından alınmıştır diye düşündüm bende yerel marinaların güvenlik kameralarından ayrılan ve gelen tekneleri kontrol ettim ve bir şey buldum.
Después de que la furgoneta que transportaba a Wo Fat fuera tirada al mar, asumí que fue recogido por un barco, así que revisé las grabaciones de seguridad de los puertos deportivos locales las salidas y entradas, y encontré algo.
Kontrol ettim bile.
Ya lo comprobé.
Elektrikler gitmeden önce binanın güvenlik kamera kayıtlarını kontrol ettim.
Oye. Escaneé los discos duros de las cámaras de seguridad de los edificios un poco antes del apagón...
Dışarıdaki kameralarından birinden aracın plaka numarasını aldım ve kontrol ettim ; araç TAS güvenliğe aitmiş.
Tengo su número de matrícula de las cámaras del exterior, y la rastreé desde Tráfico hasta este expediente de seguridad de Transporte Aéreo.
Plakayı kontrol ettim, Kozlov adında bir adama ait.
Rastreé la matrícula hasta un hombre llamado Kozlov.
Az önce garajdaki mühimmatını kontrol ettim.
Recién revisé sus municiones en el garaje.
Bu sabah mahkemeyi kontrol ettim, senin ismin var mı diye.
Miré en el juzgado esta mañana para ver si estaba tu nombre
Komşularını ve civardaki dükkanları da kontrol ettim.
Pregunté a sus vecinos, en las tiendas.
Yüzlerce kez kontrol ettim.
La revisé cien veces.
Kontrol ettim.
Lo comprobé.
Onu kontrol ettim.
La investigué.
Evet, gittiği rota ve diğer 73 tanesini kontrol ettim.
Sí, me fijé en la línea que podría haber tomado y otras 73.
Kontrol ettim.
Lo he comprobado.
- Henüz bir şey söylemedim. Ama yurtdışı uçuşları kontrol ettim.
No le he dicho nada todavía, pero he estado mirando vuelos de salida.
Numarayı kontrol ettim ve kayıt dışı olduğunu öğrendim.
Comprobé el número y... encontré que el teléfono no estaba registrado.
Seni baştan aşağı kontrol ettim.
Te revisamos de la cabeza a los pies.
Çalmadığımız bir kapı kalıp kalmadığını iki kere kontrol ettim.
Volví a comprobar para ver si había alguna puerta a la que no hubiéramos llamado.
Evet, normalde ben de öyle düşünürdüm ama Nick defalarca kez kontrol ettim...
Bueno, sí, normalmente yo lo creería también. Pero, Nick, lo comprobé y lo volví a comprobar... y...
Estelle'in banka hesaplarını kontrol ettim.
He estado investigando en la cuentas de Estelle.
Ve kontrol ettim Dedektif Lasky diye biri yok.
Y lo he comprobado. El detective Lasky no existe.
Evet, bugün kontrol ettim onu. Bir dakika.
Sí, pero lo vi hoy.
Mümkün olan tüm verileri kontrol ettim.
Comprobé cada base de datos que se me ocurrió.
Özellikle iki kere kontrol ettim.
Lo he comprobado dos veces, pero parece
Doktor, inip kan rezervlerini kontrol ettim.
Doctora, he comprobado abajo los registros de O negativo.
Matt Kapule'nin kullandığı diğer isimleri kontrol ettim. İki gün önce kredi kartını araba kiralamak için kullanmış.
He comprobado una lista de los alias de Matt Kapule, y tengo un resultado con una tarjeta de crédito utilizada hace dos días para alquilar un coche.
Hepsinin geçmişlerini kontrol ettim, onunla hiçbir bağlantı bulamadım.
Comprobamos sus antecedentes, no pudimos encontrar ninguna conexión con ella.
- Daha yeni kontrol ettim.
Simplemente apriete.
Bütün pahalı merkezleri kontrol ettim, sonuç sıfır.
He comprobado todos los de lujo. Y nada.
Hayır. Morgları da kontrol ettim. Cesedini bulmamışlar.
No, y revisé en todas las morgues también, y no tienen su cuerpo.
Aradım ve kontrol ettim.
Llamé y lo verifiqué.
Zemin katı kontrol ettim.
He comprobado toda la planta de abajo.
Kontrol ettim.
Ya lo hemos examinado.
Pekala, entrikacılığımın beni güçsüz kıldığını ve hayatımın kontrol edilemez olduğunu kabul ettim.
Bueno, ya he admitido que no tengo poder sobre mis maquinaciones, y por eso mi vida se ha vuelto inmanejable.
Arkadaşının dosyasını kontrol ettim.
He revisado el archivo de tu amigo.
- Ben kontrol ettim orayı.
Ya lo he comprobado.