Lanet olası herif tradutor Espanhol
205 parallel translation
- Bu Costa için, lanet olası herif!
- ¡ No haga eso! - ¡ Por Costa, idiota alemán!
Lanet olası herif.
Hijo de puta.
Lanet olası herif.
¡ Hijo de puta!
O lanet olası herif burada.
El hijo de puta está aquí.
Farkis Pavilion'daki lanet olası herif bunu nasıl öğrenmiş bilmiyorum.
No sé cómo lo descubrió ese tipo del Pabellón Farkis.
Lanet olası herif.
Hijo de perra.
Seni lanet olası herif.
Ese idiota hijo de puta...
Lanet olası herif nerede saklanıyor?
- ¿ Dónde se esconde ese hijo de perra?
- Lanet olası herif!
- ¡ Que fastidio!
Eğer lanet olası herif arayacak olursa- - Beni dinliyor musunuz?
- No lo hagas. - Si ese hijo de puta me manda otra oreja...
- Bunu söyleme bana, lanet olası herif!
¡ No me digas eso, maldito sea!
Lanet olası herif.
Ay, Dios mío, ese hombre.
Lanet olası herif.
Maldito hijo de puta.
Lanet olası herif.
¡ Ese hijo de puta!
Dursana be adam. Lanet olası herif.
¡ Hey, alto, para el maldito auto!
Bunu yapmak zorunda değilsin, lanet olası herif.
¡ Tu no debes hacer ninguna mierda, nada imbeci!
- Lanet olası herif seni dava edeceğim.
- Vamos a demandar tu maldito trasero.
Lanet olası herif, hava buz gibi!
- ¿ Un columpio? ¡ Hace frío!
Lanet olası herif aynen yaratığa benziyor.
El desgraciado... se ve igual a La Cosa.
Lanet olası herif aygır gibiydi David.
Te lo diré. Fue un semental.
- Yine mi, lanet olası herif!
- ¿ Otra vez? Maldito sea.
Lanet olası herif!
El maldito caballero.
- Lanet olası herif!
- ¡ Váyase al carajo!
Lanet olası herif, karın ve 4 çocuğun var, kimsenin almaya tenezzül etmeyeceği evin ipotek altında, boğazımıza kadar borçlanmışız... para yok, iş yok, ne halt edeceksin?
Tienes mujer y 4 hijos, una casa que nadie comprará... hipotecado hasta el culo, con los prestamistas encima... sin un puto duro, ni trabajo, ¿ y qué coño vas a hacer?
Lanet olası herif 20 yıldır bizden çalıyorsun.
Hace 20 años que nos robas cannoli.
Lanet olası herif nerede?
¿ Dónde diablos está?
Lanet olası herif bir klozetten bile daha fazla vajinaya sahip oluyor.
Estos maricones tienen más pelo que una taza de baño.
Senin işini bitiricem lanet olası herif.
¿ Quieres verlo? ¡ Sé karate!
Lanet olası herif! TK çantanı buraya getir. Lanet olası testereyi hemen buraya getir!
Trae Ia bolsa aqui ahora mismo.
Lanet olası Domuz Herif!
Serás cerdo...
Lanet olası aşağılık herif Bula bula beni mi buldun?
No. ¡ No! ¡ Santo Cielo! ¡ Desgraciados, bastardos hijos de puta!
Evet, haklısın dingil herif. Ben lanet olası profesyonel bir hırsızım dostum.
Soy un maldito ladrón profesional, hombre.
O lanet olası da bir insan be herif.
¡ Es un puto ser humano!
Lanet olası herif.
¡ Maldito tullido!
Herif lanet olası bir TV yıldızı olabilir.
Este tipo podría ser una estrella de televisión.
- Lanet olası sapık herif!
Que te jodan. Estás celoso.
Seni lanet olası salak herif.
¡ Maldito pendejo!
Seni lanet olası pislik herif.
¡ Desgraciado negro de cola de caballo!
Lanet olası aptal herif!
Maldito idiota!
Lanet olası aşağılık herif!
¡ Ese jodido canalla!
Hepinizi öldürürüm lanet olası alçak herif.
Los mataré a todos. Malditos bastardos.
Lanet olası, yakışıklı herif.
Es muy apuesto.
Herif lanet olası bir kullanılmış araba satıcısıymış.
El infeliz vende autos usados.
Lanet olası bir aşağılık herif!
Un jodido tipo, eso es.
Kalk ayağa. Kalk ayağa. Lanet olası yalancı herif.
- ¡ Levántate, cabrón mentiroso!
Sonra belki bu silahın lanet olası şarjörünü hatırlarım. Adi herif!
Entonces tal vez me acuerde del maldito cargador de ésta arma.. ¡ Hijo de puta!
Lanet olası salak herif.
Qué idiotez.
- Lanet olası pislik bir herif.
- Un cabrón que parece jodido.
Lanet olası herif.
Carajo.
Lanet olası herif!
Sal de ese carro!
Pislik kafamı neden çarptın? Seni lanet olası pislik herif.
Joder, casi me das en la cabeza... capullo con coleta.
lanet olası 545
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23
lanet olasıcalar 25
herif 38
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanet olasıca 108
lanet olası pislik 23
lanet olasıcalar 25
herif 38
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140