English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ M ] / Marisol

Marisol tradutor Espanhol

369 parallel translation
Adı Marisol.
Su nombre es Marisol.
Marisol kim?
¿ Quien es Marisol?
Marisol!
Marisol. Marisol.
Marisol! nerdesin, Marisol?
Donde estás, ¿ Marisol?
Antonio ya karşılık sabah marisolu vereceğiz.
Ellos soltarán a Antonio a cambio de Marisol por la mañana.
You believe that? Paquito, take five men and escort Marisol to the small house.
Paquito, coge 5 hombres y escolta a Marisol a la casa pequeña.
Where did you hide Marisol?
¿ Donde escondiste a Marisol?
Marisol beni terk etti.
Marisol me dejó ayer definitivamente.
Pedro, Marisol için üzülmeni anlıyorum ama neden ağabeyin için bunu yapmıyorsun?
Mira, Pedro, me parece bien que estés molesto con Io de Marisol, pero es injusto que Io pagues con tu hermano mayor.
İşte buradayım...
- ( DROGADO ) Marisol...
— Marisol, geri döndün...
HERMANO DROGADO : Marisol, ¿ has vuelto?
Marisol'ün işleri...
Esto es cosa de Marisol.
Marisol çoktan okula gitti.
Marisol ya salió para la escuela.
Marisol'dan hoşlanıyor musun?
¿ T e gusta Marisol?
Marisol, her zaman seni soruyor :
Marisol siempre pregunta por ti :
Çok geçmeden ondan bıkarsın ve sonra da benim Marisol'la konuşursun.
Ya te cansarás de ella y hablarás con mi Marisol.
Ve bu yüzden şimdiden Marisol'a gözlük aldım.
Por eso enseguida le compré las gafas a Marisol.
Ama Marisol güzel bir kız.
Pero Marisol es muy guapa.
Marisol'umu bir düşün çünkü onun senin gibi zeki bir çocukla olmasını istiyorum, bunu bir düşün.
Piensa en ella, un poco. Tienes sesera. Eso quiero para ella.
- Marisol, burası özgür bir ülke.
Marisol, es un país libre, ¿ ya?
Belki de artık aynaya bakmanın zamanı gelmiştir.
Marisol, mírate en un espejo, ¿ quieres?
Sanırım kölelerin rahat bir gün geçiriyorlardır. sen burada Marisol'le uğraşırken.
¿ Le das el día libre a tus esclavas cuando andas con Marisol?
- Marisol'le takılıyordum.
Estaba con Marisol.
Anlamıyorsun, Marisol.
Es que no entiendes.
- Tahmin, Marisol. Hani senin için herşey romantizmdi, Marisol?
Lo adivino. ¿ Por qué le ves el lado romántico a todo?
Marisol, o vakayla ben ilgilenmiyorum.
Mira, Marisol, no es mi caso, ¿ de acuerdo?
Graciela, Eugenio ve Marisol.
Graciela, Eugenio y Marisol.
Marisol! Kapasana şu kapıyı be!
- Cállate y cierra la maldita puerta!
Marisol! Kapasana şu kapıyı be!
- ¡ Cállate y cierra la maldita puerta!
- Marisol.
- Marisol.
Adı Marisol.
Se llama Marisol.
- Marisol bu Dakota.
- Marisol, ella es Dakota.
- Tanrım Marisol. Bu çok güzel bir isim.
- Dios, Marisol. ¡ Que bello nombre!
Hayır, Marisol, alma onu!
No, Marisol, ¡ no lo recojas! ¿ Qué?
Marisol, bırak ve kaç, lütfen!
Marisol, déjalo y corre, ¡ por favor!
Marisol mutluluğu evliliğinde ve çocuklarına duyduğu sevgide buldu.
Marisol encontró felicidad en su matrimonio y en el amor que sintió por sus niños :
Marisol...
Marisol...
Marisol.
Marisol.
Marisol?
¿ Marisol?
Marisol, seni kaybetmesi bundan çok daha kötü olur.
Marisol.......habría sido mucho peor perderla a Vd.
Marisol senin gibi bir kardeşi olduğu için çok şanslı.
Muy bien. Tiene suerte de tenerte.
Marisol Reyes'ın başına gelenler bir trajediydi Eli.
Lo que ocurrió fue una tragedia.
kesinlikle kötü değil, Mr. Chef! Merhaba, ben Marisol.
para nada mal, señor Chef
paket sipariş vermek istiyorum.
Hola, soy Marisol y ordené comida para llevar enseguida estaré con usted
Git, ona git, Marisol.
Ve con el, Marisol.
Julio.
Julio. Marisol.
Marisol.
Agarra a Julio.
- They kidnapped Marisol!
- ¡ Secuestraron a Marisol!
Tell us where Marisol is and it'll all be ended.
Dinos donde está Marisol y todo habrá acabado.
Marisol, lütfen!
¡ Marisol, por favor!
Marisol!
¡ Marisol!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]