English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ P ] / Parçalanmis

Parçalanmis tradutor Espanhol

19 parallel translation
Gerçegin parçalanmis görünümleri... kendilerini sadece izlenebilecek müstakil... bir sahte dünya olarak yeni bir bütünlük içinde yeniden gruplar.
La realidad considerada parcialmente, se despliega en su propia unidad general como pseudo-mundo aparte, objeto de mera contemplación.
Bilekleri odadaki kirik camlarla parçalanmis.
Se cortó las venas con un cristal roto de la habitación.
Lincoln-Nebraska'nin disinda parçalanmis hayvan cesetleri ve agustos bocegi batakligi.
Cosechas fallidas y un enjambre de cigarras en las afueras de Lincoln, Nebraska.
Bu her kimse, tamamen parçalanmis.
Quien haya sido, lo volaron en mil pedazos.
Uyluk atar damari parçalanmis.
Le cortó la arteria femoral.
O sadece ortanca çocuk degil, o tam anlamiyla bir ortanca çocuk parçalanmis bir ailenin çocugu ayrica.
No sólo es el hermano del medio, sino que es un hijo no esperado y para colmo, de un hogar desestructurado.
Gövdesi parçalanmis bir halde, gördügüm en bozuk yörüngedeydi.
El fuselaje ha estado en un decaimiento gradual orbital desde entonces,
PARÇALANMIS Çeviri : SonNefesim
"ROTO"
PARÇALANMIS Çeviri : SonNefesim
ROTO
GÖLGELER LİMANI'NDA PARÇALANMIŞ BİR VÜCUT BULUNDU CESEDİN MAURICE BREVIN'E AİT OLDUĞU BELİRLENDİ
"EL MUELLE DE LAS BRUMAS" EL MAR DEVUELVE EL CUERPO MUTILADO
THÉRESE DALMAIN'İN CESEDİ PARÇALANMIŞ ARABASINDA BULUNDU
En el fondo de una cantera se encontró el cuerpo de Thérèse Dalmain en su coche.
PARÇALANMIŞ - SİLİNDİ
DESMANTELADO BORRADO
Ve digeri parcalanmis bir aileden geliyor. hicbirseyi olmayan, hayatina katabilecegi hicbirseyi olmayan.
La otra es una familia arruinada que ha logrado nada en la vida.
ÇİFTÇİ KAYBOLDU İNEĞİ PARÇALANMIŞ BULUNDU
GRANJERO DESAPARECE. VACAS MUTILADAS
'KAYIP KIZ'PARÇALANMIŞ OLARAK BULUNDU
HALLAN RESTOS MUTILADOS DE "LA CH ¡ CA DESAPARECIDA"
Kadinla parcalanmis beysbol sopasi karsi karsiya gelmis.
Mujer golpeada por bate e béisbol destrozado.
Ambulans geldiginde sana ulasamazlar, cunku parcalanmis metal parcalarinin ve diger olulerin arasinda, sikisip kalmissindir ve yolun her yerinde benzin vardir!
Pero los paramédicos no pueden llegar a ti, porque estás atrapado, bajo todo el metal retorcido, y los otros pasajeros muertos, y luego hay gasolina derramada sobre el pavimento
SSCB PARÇALANMIŞ İSPANYA VE HALKININ YARDIMINA GELİRKEN,
MIENTRAS QUE LA URSS VINO A AYUDAR A LA ESPAÑA DIVIDIDA Y SU GENTE,
PARÇALANMIŞ
FRAGMENTADO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]