Seri numarası tradutor Espanhol
715 parallel translation
Seri numarasına benziyor. Ya da atom numarası.
Quiero decir, parece algún tipo de número de serie.
Tüccarın, toptancını ya da üreticinin seri numarası bile yok.
No tiene el número de ningún comerciante ni de un vendedor ni de un fabricante.
Burada teşhis edilebilir ve izi sürülebilir bir silah var. Üzerinde seri numarası yazıyor.
La pistola se puede identificar.
Seri numarasının kontrol edilmesi için laboratuvara gönder.
Envíenlo al laboratorio e investiguen el número de serie de ese equipo.
Seri numarası ne?
¿ Cual és el número de serie?
O fabrikadaki bütün banknotlarda seri numarası var.
Un lugar así tiene los números de serie de los billetes.
Seri numarası 706, program B.
Serie Nro 706.
Sadece ruhsatın seri numarasını alayım.
Sólo tengo que anotar el número de serie.
Üstelik bütün bankalar paraların seri numarasını belirlemek için alarmda. Şimdiye kadar bir tane bile bulunmadı.
Los bancos del país están alerta por si reciben unos de esos billetes... y, hasta ahora, ninguno ha aparecido.
Burada yatan Onbaşı Herbert Thomson seri numarası sıfır-bir - iki-üç-dört-beş-altı-yedi.
Aquí yace el cabo Herbert Thomson con placa n % 0-1-2-3-4-5-6-7.
- Satamayız ki. Hepsinin seri numarası var.
- No se pueden vender, están numeradas.
Hepsinin üzerinde seri numarası vardır!
Las máquinas de escribir vienen todas numeradas.
Makinenin seri numarasını okusana.
Déme el número del aparato.
- Motor seri numarası ne?
- ¿ El número del motor?
Spock, seri numarası S179-276SP, hizmet rütbesi, Binbaşı, pozisyonu, ikinci kaptan, bilim subayı.
Spock : identificación S179-276SP. Rango : teniente. Puesto : primer oficial científico.
James T. Kirk, Seri numarası, SC937-0176CEC.
James T. Kirk, identificación : SC937-0176CEC.
Spock, seri numarası S179-276SP, hizmet rütbesi, Binbaşı, pozisyonu, ikinci kaptan, bilim subayı.
Spock : número de serie S 179-276SP. Rango : Teniente Primero.
James T. Kirk, Seri numarası, SC937-0176CEC.
James T. Kirk. Número de serie : SC937-0176 CEC.
Binbaşı Montgomery Scott, seri numarası SE-18754-T.
Teniente Montgomery Scott, número de serie SE-19754-T.
Seri numarası yoktu.
No tomamos nota.
Seri numarası gibi birşey gördün mü?
- ¿ Viste algún número de serie?
Dur! Seri numarasını bulduk.
Detente, estás sobre el número de serie.
Her suçlunun seri numarasını alın ve hemen Maymun İdaresi'ne bildirin.
Tomen el número de serie de cada infractor y notifiquen a Control de Simios enseguida.
Tekrar ediyorum. Her suçlunun seri numarasını alın ve hemen Maymun İdaresi'ne bildirin.
Repito : tomen el número de serie de cada infractor y notifiquen a Control de Simios.
Oh, evet. Seri numarasını çıkardık bilgisayarla yolladık.
Ingresamos el número de serie a la computadora.
Oluklu 7,5cm'lik gövde, seri numarası yok, standart ClA silahı.
Mango de 3 pulgadas. Sin número. De rutina en la CIA.
Cumaya kadar bunları çalıp seri numarası ayarlamamız imkansız.
Es imposible que podamos robar y duplicar todo esto para el viernes.
Hayır, aynı türden seri numarasına gerek yok. Listedekileri çalıp herhangi bir seri numarası vererek limana götürsek yeter.
No, solo tenemos que cogerlos, quitarles toda identificación y llevarlos al puerto.
Seri numarası olmayan C-2'ye özel bir silah.
Un C-2 special sin número de serie.
Yakın zamanda San Francisco'daki bir toptancıdan çalınmış, irsaliyesi ile birlikte, seri numarasını eşleştirdik.
Comprobamos el numero de serie con una remesa que fue robada a un mayorista de San Francisco.
Başka bir şeyler daha söyleyebilir misin? Evet, silah seri numarasını sistemde ararsam, silahın geçmişiyle ilgili bilgiye ulaşabilirim.
Si, puedo verificar el número se serie mediante el servicio de armas de fuego automático,
Seri numarası.
Y un número serial.
Ama karşılığında her banknotun seri numarasını istedi.
A cambio solo quiere los números de serie de los billetes.
İmal edenin seri numarası var.
Veo el número del fabricante.
Özel olarak hazırlanmış her araba belli başlı parçalar ister ve bunların seri numarası vardır Tanya.
- ¿ El auto nos lo dirá? Hasta los autos especialmente diseñados tienen piezas estándar... y tienen números de serie.
Yatın üzerindeki seri numarası 7608A311.
El número de serie del yate es 768-alfa-311.
İçine 500 bin dolar koyacaksın. İşaretlenmemiş seri numarası peşisıra gelmeyen 100'lük banknotlar.
Dentro colocará $ 500.000 en billetes sin marcar no secuenciales, en billetes de $ 100.
2.2 milyon dolarlık işaretlenmemiş seri numarası takip etmeyen para.
¿ $ 2.2 millones sin marcar, en billetes no consecutivos?
Sana bir Cherry bulacaktır, aynı şase, aynı seri numarası ve aynı kaşlar.
Te conseguirá una Cherry, totalmente igual... incluso el número de modelo y las pestañas.
Ya da motorun seri numarasını?
¿ O el número del motor?
Normal 5 poundlar 5 haneli seri numarası taşır.
Lleva un número de serie de 5 dígitos.
Seri numarası yok, satış kaydı yok.
Sin número de serie, ni registro de venta.
Özel yapım, seri numarası yok.
Hecha por encargo, sin número de serie.
Bak, seri numarası kazınmış.
¿ Ves que el número de serie esta limado?
Seri numarası nedir?
¿ Qué son los números de serie?
Seri numarası yok ki bende.
No los tengo.
Kovanın seri numarasını da ister misin?
¿ Quieres el número del cubo?
Seri numarası,
Número de serie,
Seri numarası.
Número de conscripción.
Seri numarası 0876B olan beylik silahın nerede?
Dónde está el revólver designado a ti, número de serie 0876B?
Seri numarası olmaması durumunda.
El caso del número de serie que desaparece.