Supergirl tradutor Espanhol
653 parallel translation
Bir süper kız.
Un Supergirl.
Zindanının tadını çıkar, Süper kız.
Disfrute de su prision, Supergirl.
Öyleyse Süper kız, alacaksın onu.
Pues bien, Supergirl, la tendra.
Süper kız, yukarı bak!
Supergirl, por encima de ti. ¡ Cuidado!
Merak etme, Süper kız.
I esta bien, Supergirl.
Süper kız bile hiç olmazsa tayt giyerdi. Çizgi roman falan okuduğumdan değil.
Supergirl tenía al menos la decencia de ponerse mallas... y no es que yo lea historietas.
Batgirl, Supergirl, Kara Kanarya.
Batichica, Superchica...
Supergirl.
Superchica.
Şimdi de uzaylı arkadaşı Supergirl, bir robotla onun yokluğunu gizliyor.
Su amiga extraterrestre, Superchica, lo está cubriendo con un robot.
Belli ki o ve Supergirl saldırıyı plânlarken o robotla bizi oyalamışlar.
Es obvio que el robot sólo era un señuelo mientras él y Superchica planificaban este ataque.
Supergirl nerede?
¿ Dónde está Superchica?
Supergirl nerede?
¿ Y dónde está Superchica?
Eğer o veya Supergirl kaçarsa onları durduramayız.
Si él o Superchica escapan, no podríamos detenerlos.
Supergirl olmadan gitmem.
No me iré sin Superchica.
Şimdi de Supergirl'in hayatı tehlikede ve ben dışlandım.
Ahora la vida de Superchica pende de un hilo y yo soy un exiliado.
Süperkız.
Supergirl.
Süperkız mı?
¿ Supergirl?
- Nedenmiş? Burada kalamazsın.
Lo siento, pero no estamos reclutando una "supergirl junior".
Hazır mısın Supergirl?
- ¿ Estás lista, Supergirl?
Onu çekip aldığımız tarih tam olarak Supergirl'ün tarih kayıtlarından yok olduğu tarih.
La fecha de la que la sacamos, es exactamente cuando Supergirl se desvaneció de los registros históricos.
Tarih Supergirl'ün bu görevden geri dönmediğini söylüyor. Çünkü gelecekte kalmaya karar verdi.
La historia dice que Supergirl nunca volvió de esta misión porque decidió permanecer en el futuro.
- Supergirl'ün yaşı tutuyor mu?
- ¿ Supergirl ya tiene edad?
Süperkız, Yeşil Fener!
¡ SuperGirl, Linterna Verde!
Seni ameliyat edebilmemizin tek yolu buydu Süperkız.
Era la única manera de poder operarte, supergirl.
O sihirli mermini bende kullanacak olsan bile, hemen ardından Süperkıza hesap vermek zorundasın.
Dispárame con tu bala mágica y te ganas una SuperGirl muy enfadada.
Bunun Süperkızla bir ilgisi var mı?
¿ Alguno de esos experimentos tiene que ver con SuperGirl?
Süperkız?
¿ SuperGirl...?
Bu oyunu Süperkız bazı sorular sormaya başlamadan önce hazırlamıştın.
Planeaste todo esto desde antes de que SuperGirl empezara a hacer preguntas.
İyi olduğuna sevindim Süperkız.
Me alegro que estés bien, supergirl.
Süper kızı al.
Lleva a supergirl...
Evet. "Kızlar'Gecesi," ki içinde Yarasa Kız ve Süper Kız kötülükle savaşmak ve Seth Cohen'a zevk vermek için bulunuyor.
Es la noche de las chicas. Batgirl y Supergirl forman equipo contra las fuerzas del mal y para iluminar a Seth Cohen.
Süper Kız, Doc Martens mi giyiyor?
¿ Supergirl lleva puestas unas Doc Martens?
Supegirl, lütfen...
¡ Supergirl, Supergirl!
Supegirl hakkında konuşma.
¡ No hables así de Supergirl!
Supegirl... gözleriyle seni eritebilir.
¡ Supergirl puede derretirte con sus ojos!
"Bana bakın ben Supegirl'üm".
- ¡ Mírenme! ¡ Soy Supergirl!
Supegirl'ü koru.
¡ Cubre a Supergirl!
Çünkü böyle bir beladan... Supergirl'ü kurtarabilmek büyük onurdur.
Porque sería un gran honor sacar a la gran Supergirl de un problema.
Supegirl, sen geride... Pekâlâ.
Supergirl, quédate- - Está bien.
Tekrar düşün.
Aumenté tu edad artificialmente hasta tu apogeo físico pero tu matriz de ADN base, aún es un clon de Supergirl. Piensa de nuevo.
Ultimen ve Supergirl'ün klonlanmasının ardında da onlar var.
Estaban detrás del asunto de los Ultimen y del clon de Supergirl.
Flash ve Süper Kız'ın Madagaskar'daki işleri bitmedi.
Flash y Supergirl no han terminado en Madagascar.
Supergirl'ün yeni bir maketi gelecek ve Philip ve Leon kirli pençeleriyle onu berbat etmeden önce orada olmak istiyorum.
Llega una nueva maqueta de Supergirl y quiero estar allí antes de que Philip y Leon pongan sus grasientas garras en ella.
yada Dünya'nın Onu tanıyacağı isimle, Supergirl.
O, cómo la conocerá el mundo : Superchica.
Hey, Süperkız.
Hey, Supergirl.
Süper kıza dönüşüp bütün aileni koruman altına almayı mı umarsın?
Ojalá pudiera... Ojalá pudieras convertirte en Supergirl y meter a toda la familia dentro de tu campo de fuerza y mantenerlos a salvo.
Elde ettiğimiz bu görüntülerde dün gece Supergirl Kuzey Kore'deki insan kaçakçılarıyla dövüşürken görülüyor.
... obtuvimos este video de anoche de Supergirl enfrentándose a traficantes de personas en Corea del Norte.
Meksikalı uyuşturucu krallarından Afrika'da soykırıma kadar Superman'in yokluğunda Supergirl tek başına kadın kahramanlık gösterisine girişmiş gibi görünüyor.
De señores de la droga mexicanos hasta genocidio en África Supergirl parece estar en una campaña justiciera durante la ausencia de Superman. Sí.
Peki. Jimmy, Supergirl. Supergirl, Jimmy.
Bien, Jimmy, Supergirl, Supergirl, Jimmy.
Supergirl'e hediyem olsun!
Subtitulada por Jamhead
Sihirli Kanada paprikasına ihtiyacı varsa söyle bana. Bu süperkız!
¡ Es supergirl!