Zimmer tradutor Espanhol
141 parallel translation
Kudüs Askeri Mehkemesi Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein ve Ludwig Zimmer'i 1946 kanunları 85. bölüme göre suçlu buldu.
Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein y Ludwig Zimmer son declarados culpables según el artículo 58 de la Ley de Emergencia de 1946.
Bitte senden Sie den Diener auf mein Zimmer.
Por favor digale al mozo que suba a mi habitacion.
Bay Zimmer'ın binasında oturuyorum.
Vivo en el edificio del señor Zimmer.
İsminiz, Madeleine Zimmer mi? Evet. Niçin sordunuz?
- ¿ Es usted Madeleine Zimer?
Siz, Madeleine Zimmer değil misiniz? Evet, benim.
- ¿ La señorita Zimmer?
- Bana odasını gÖster.
- Muéstreme su zimmer.
Doktor Van Zimmer sana yemek getirdi.
Te he traído algo de comer.
Neden kızgınsın?
Éste es el Dr. Von Zimmer.
Matice, sus yoksa Doktor Van Zimmer'ı çağırırım!
Matisse, para o llamo al Dr. Von Zimmer!
Köpek psikoloğum. Doktor Van Zimmer.
El psiquiatra canino, el Dr. Von Zimmer.
Bazen bizi böyle çileden çıkarırlar, Zimmer.
Hay personas que nos irritan un poco.
- Lenny, yakala onu! - Olamaz, Zimmer!
- ¡ Encárgate de él!
- Stu Zimmer ikinci hatta.
- Stu Zimmer por la línea dos.
Cass ve Zimmer da öyle. Bu harika.
- Quien consigue a Cass y Zimmer.
- Roy Zimmer, iletişim.
- Roy Zimmer, Comunicaciones.
Bay Zimmer, hemen iletişim hatlarını açın.
Sr. Zimmer, ponga el radio en operación de nuevo.
Mümkün olduğunca sessiz bir şekilde Bay Zimmer ve Bay Westergaurd'a git.
Muy sigilosamente, vaya con el Sr. Zimmery el Sr. Westergaurd.
Bay Zimmer telsizin durumu nedir?
Sr. Zimmer, ¿ cuál es el estado del radio?
Bay Zimmer burada değil.
El Sr. Zimmer no está aquí.
Zimmer'i bulmak için bir adam yolla.
Envíe a alguien a buscar a Zimmer.
- Bay Zimmer.
Sr. Zimmer.
Bay Zimmer benimle kal.
Sr. Zimmer, quédese conmigo.
Yeni kurmay subay, Bay Zimmer.
El Sr. Zimmer es el nuevo segundo comandante.
Bay Zimmer. Kimse bu anahtara dokunmasın!
Sr. Zimmer... que nadie toque esta llave.
Westergauld. Zimmer.
Dougherty, Westergaurd, Zimmer.
"Engels Zimmer." Almancada "meleklerin odası" anlamına gelir
"Engels Zimmer", "la habitación de los ángeles" en alemán.
O Norma Zimmer, şampanyalı bayan.
¡ Es Norma Zimmer, la señora de la campiña!
Harrisburg, York, Lancaster ve Lübnan'ı kapsayan Beş Haberleri'nde Dan Shuff, Heidi Zimmer ve hava durumunda Russ Richards sizlerle.
Cubriendo Harrisburg, York, Lancaster y El Libano, Esto es, Noticias a las Cinco, con Dan Shuff, Heidi Zimmer... y Russ Richards con el clima.
Harrisburg, York, Lancaster ve Lübnan'ı kapsayan Beş Haberleri'nde Dan Shuff, Heidi Zimmer..... ve hava durumunda Russ Richards sizlerle.
Cubriendo Harrisburg, Nueva York, Lancaster y El Libano, Es Noticias a las cinco, con Dan Shuff, Heidi Zimmer... y Russ Richards con el tiempo.
Amanda Klein Jessica Azeria, lera Steven Bure Zimmer Steen David Vengorin.
Amanda Klein, Jessica Azaria, Ira Stevenberg, Sol Zimmerstein, David Bengurion.
Mona Zimmer.
Mona Zimmer.
Lütfen, Dr. Zimmer?
¿ Por favor, Dra. Zimmer?
Zimmer'ın bizi kandırdığını düşünmeye başlıyorum.
Estoy empezando a pensar que Zimmer nos engañó.
Zimmer WZW dedi, MZM değil.
Aquí tienes tu problema. Zimmer dijo WZW, no MZM.
- Zimmer.
- Zimmer.
- Jerry Zimmer.
- Jerry Zimmer.
Aman tanrım!
¡ Ellie Zimmer está delante del mostrador!
Zimmer, Zimmer...
¡ Zimmer, Zimmer, Ellie Zimmer!
Bunun ne kadar muhteşem olduğu hakkında fikrin var mı? Ellie Zimmer "Lather"'da, ve senin... ellerinde... Tanrım, bize yardım et...
Ellie Zimmer en Lather y en tus manos Señor, ayúdanos, por el amor de Dios ¡ levántate, aséate, vamos!
Ama 2 hafta önce Ellie Zimmer'ı LACMA yardım yemeğide görünce onu nerdeyse tanıyamadım.
Pero entonces, Ellie Zimmer, hace dos semanas, entró en la fiesta benéfica de LACMA y casi no la reconocí
Hey, Zimmer, seni aptal, ne diye o serseriye topu atıyorsun?
Camina hacia adelante idiota, o dejaras caer la pelota
Şebekenin başında, Anthony Zimmer vardı. Yığınla para akladılar.
La organización dirigida por Anthony Zimmer era capaz de introducir grandes sumas de dinero negro en circuitos totalmente legales.
Zimmer'in düzmece davaları, tamamen yasal görünerek, parayı Fransa'ya geri getiriyor.
El método del juicio falso ideado por Zimmer le permite llevar ese dinero a Francia de forma legal.
Madeleine Zimmer?
- ¿ Señorita Zimmer?
Hemen Zimmer'i çağırın.
¡ Traiga a Zimmer, ahora!
Bim, bimmer, anamın ışığını kim çaldı?
Bim, bimmer, who stole me nan's zimmer?
Bim, bimmer, anamın ışığını kim çaldı?
Bim, bimmer, who stole me nan's Zimmer?
Bekletiyorum. Bayan Zimmer.
Señora Zimmer.
Ellie Zimmer girişte! Ellie Zimmer de kim?
¿ Quién diablos es Ellie Zimmer?
Ellie Zimmer! Ellie Zimmer! Stüdyo patroniçesi, trend hatibesi...
La jefa de Studio, la sacerdotisa de la moda amiga de Madonna y J. Lo al mismo tiempo.
Kalk, toparlan, hadi!
Señorita Zimmer. Ellie...