Öö tradutor Espanhol
2,181 parallel translation
Oo yalnızmış, harika!
¡ Perfecto!
Oo, gerçekten mi?
¿ En serio?
oo, sahiden şimdi mi?
¿ En serio?
Oo evet o bir katil.
Sí. Es un matador.
Günaydın, Bay Pewterschmidt.
Buenos días, señor Pewtersmith, son las 8 : oo.
Oo, çok iyi fikir Bana da yer var mı?
Esa es una buena idea. ¿ Hay lugar para mí?
Oo...
Ooh.
Yeniden çekilen unutulmaz anlar. Oo!
"Preciosos Momentos Reactuados"
- Oo, bilmiyorum.
- No lo sé.
- Oo! üzgünüm.
- Lo lamento.
Oo, bu yeni.
¡ Ese es nuevo!
- Oo, bu güzel.
- Sí, que bien.
Oo, uzun hikaye.
Es una larga historia.
Oo, ekip farkı.
Pormenores pandilleros.
Oo, dur, dur, dur, dur, dur.
Espera, espera.
Oo, aman ya.
¡ Por Dios!
- Oo hayır bekle tatlım.
- Oh. No, espera, cariño.
Oo şekillendirilmeye hazır yeni bir beyin.
Oh... Es esta una nueva mente lista para ser moldeada?
O-oo.
Él es el que queremos.
O-oo, biri onu yakalasın, şimdi bayıla...
Alguien agárrelo. Se va a..
Oo, çabuk geldiniz.
Vaya muchachos, llegaron rápido.
Oo, biz kötü polis yapmıyoruz.
No hacemos de policías malos.
Oo, bir de silahını siyah sedandaki güzel bayana ver,... sonra ona uzaklaşmasını söyle.
Otra cosa detente y dale tu arma a a la chica linda en el sedan negro y luego dile que se vaya.
Oo, kahretsin. Afedersin.
Maldición, lo siento.
Oo, şey, böyle bir şeyin pek şans eseri olmadığını söylüyorlar, ama... Tesadüfen oradaydın, Colby. Tamamen tesadüf.
Bueno, dicen que no hay tal cosa lo tuyo fue aleatorio Colby, bastante aleatorio.
Oo, meydan okuma.
Un desafío.
Oo, bu harika.
Eso es genial.
Oo... Şuna bak.
Mira esto.
Oo, kazanan kahramana selamlar!
! Aplaudid al héroe conquistador!
Oo, Afedersin.
Lo siento.
Oo, Charlie, bu çok kötü.
Charlie, eso es horrible.
Oo, burada. Kolay.
Bien, entonces es fácil.
Oo, myspace'te tanıştığım hatun geliyormuş. hem de kolej kız grubuyla beraber..
Esta chica que conocí en myspace, vendrá con su hermandad.
Oo, demek İngilizce biliyorsunuz.
Hablan buen inglés.
Oo, ne güzel.
Vamos 3-2-1 ¡ Hagamos ruido!
Oo komedyenimiz gelmiş.
Bueno, si esto no es el anfitrión.
Oo, Tamam.
¿ Eh? Oh, muy bien.
Oo!
¡ Oh!
Oo, Tanrım.
Oh, Dios.
Oo, işte bu.
Ya ves...
- Oo, s.. çtık..
- Oh, mierda.
Oo, Bırak gitsinler tatlım.
Oh, deja que se vayan, cariño.
"Oo, Şu ve şu kiliseleri yakmak istiyorum."
"Oh, quiero prender fuego a esta y a esta iglesia"
O zaman, "Oo piti piti karamela sepeti".
Entonces diremos, "Eenie, meenie, miney, mo".
Oo.
- Ah.
Oo, Dedektif bu kocam Paul Clearly.
Detectives, éste es mi marido Paul Cleary.
Sarı içki, pastis.. Oo..
- Bebida amarilla, pasties...
"Oo piti piti" gibisinden.
Algo como "de tin marin, de do pingüe".
- oo, lanet olsun!
- ¡ Por todos los diablos!
oo.. evet, harika olmuş, teşekkürler.
Claro que si
a... arabanın üzerindekini hatırla. oo! evet.
Traje el presupuesto de la reparacion de tu auto