English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 6 ] / 600

600 tradutor Francês

2,501 parallel translation
Tabi ya, binlerce kilometreden sonra ilk kez önüme bir kız çıkıyor beni aptal yerine koyuyor, elimden çiftemi çalıyor ve bana güvenemeyeceğini söylüyor.
La seule bombe en 1 600 km déboule, m'humilie, me pique mon double canon et me traite de traître.
11.600'e.
Onze mille six cents.
Dikkat et, 600 dolarlık ceket o.
Hey! Doucement, c'est une veste à 600 dollars!
600 kilometre kuzeyde, Point Reyes'de aynı şey yaşandı.
Et 400 miles plus au nord, Point Reyes, même chose.
Ama 600 metrede birinci ben olacağım.
Et le premier à toucher à 600 mètres.
Dakika başına 600, 1921 için kötü değil.
600 balles à la minute. Pas mal en 1921.
Tüm hizmetler anlaşma dahilindedir. Tabut, şapel ve taşıma hizmeti 600 sol ediyor. Elimizden gelenin en iyisi bu.
Tout est compris dans le service, cercueil, chapelle et transport pour 600 soles.
600 yıldır hiçbir şekilde bir savaşı kaybetmedi.
Ce naguinata a gagné des batailles et vu s'effondrer des empires depuis plus de 600 ans.
Bence 3.8 ton gelir.
Je dirais qu'il pése la 600 livres.
Nehri geçince güneybatı yönünde, 600 adım ötedeki bir mağaradalar.
A la grotte, à environ 600 pas sud-ouest du passage de la rivière.
Hızları saatte 3,600 km. den fazlaydı.
Ils volaient à plus de 3700 km / h.
Yaklaşık 75 mil kadar düz bir şekilde gittikten sonra çok keskin bir şekilde durup 180 derecelik bir u dönüşü yaptılar ve yine saatte 3,600 km. yi aşan bir hızla kuzeye doğru gittiler.
Ils ont volé à haute vitesse sur environ 150 km, puis ils ont descendu abruptement, ils ont fait un virage à 180 degrés et ils sont repartis vers le nord à plus de 3700 km / h. Des lumières rouge camion de pompier,
İşte, 600 avro.
Tenez, voilà 600 euros.
Bir kemoterapi seansı, 6,600 dolar?
Une séance de chimiothérapie, 6 600 $?
Ben... 600 dolara satın almak için anlaştım.
J'ai fait une offre d'achat pour 600 $.
Geçen yıl, brüt ücretim 17.600 dolardı.
L'an dernier, j'ai gagné 17 600 dollars brut.
600'er.
600 000 chacun.
600 dolar.
Il y a 600 $.
Daha yeni 600 dolar verdim.
Je viens de te donner 600 $.
600 doların hepsini içtin, değil mi?
Tu as fumé les 600 $, pas vrai?
Her seferde 600 kilo.
600 kilos par voyage.
İnanıyorum. 600 kilo esrarı bir arada hayal ediyordum sadece.
J'essayais juste d'imaginer 600 kilos.
Evet. Kitt, bir deponun içinde. Pozisyonuna göre 600 metre doğunda.
Kitt est dans un entrepôt, à 500 mètres de toi, à l'est.
3.600 yıl önce Pythia insanoğlunun sürülmesi ve tekrar doğuşu hakkında yazdı.
Il y a 3 600 ans, la Pythie a prédit l'exil et la renaissance de l'Humanité.
Şuan solumuza 3600 metrede.
Maintenant à 3 600 mètres à bâbord.
Ama yine de evde 600 dolarlık iksir var ve kimse satın almak istemiyor.
Mais j'ai toujours pour 600 $ d'élixirs à la maison, et personne n'en achète.
Sadece Hindistan'da 600 milyon çiftçiyi endüstriyel tarımla yok etmeyi hedefliyorlar.
Rien qu'en Inde seulement, le but c'est que 600 millions d'agriculteurs devraient disparaître, laissant place à un système agricole industriel.
"Bu ülkede 600 milyon böbrek var..."
Ce pays contient 600 millions de reins
500 yıldan fazla bir sürede, yaklaşık 600 kadar.
Au cours des 500 dernières années, environ 600 paires.
Günde on dolar, haftada beş gün çalışırsan, elli iki haftadan, bir yılda 2.600 dolar eder.
10 $ par jour fois 5 jours par semaine fois 52 semaines par an, ça fait 2 600 $.
600 beygir gücünde, çılgın bir torku var.
Un couple * d'enfer, plus de 600 chevaux. ( * force de rotation du moteur )
O saatten beri 600 km. uzaklaşmış olabilir.
Le tueur a de l'avance, on doit chercher dans un rayon de 600 km.
600 yaşında.
Ce tableau a 600 ans.
600 $?
à $ 600?
O vazonun 600 yıllık olduğuna inanabiliyor musun?
Tu imagines que ce vase a plus de 600 ans?
600 metabolit incelenmiş, sıra dışı bir şey bulunamamış.
On a recherché 600 métabolites et rien d'inhabituel.
2.600 okulu izole ettik efendim.
On a isolé 2 600 écoles, Monsieur.
Burada 2.600 okulu listelemiş durumdayız.
Nous avons une liste de 2 600 écoles.
600 rupiden 1 rupiye kadar tarifelerimiz var.
Nos billets vont de 600 roupies à une roupie.
Ölü bir yunus için 600 $ alıyorlar. Ama bir şov için yunus başına 150.000 $ veriliyor.
Les pêcheurs ne touchent que 600 $ par dauphin mort mais jusqu'à 150 000 $ pour un dauphin d'attraction.
İki pazar için 600, anlaştık mı?
600 pour 2 dimanches. Alors?
Demir Adam gibi!
Il est comme l'homme qui valait 600 $!
Harper ile 4 saat ; 1600 dolar.
4 heures avec Harper... 1 600 $.
Ama ayın kazananı 9600 dolarla Alexa.
Mais la gagnante est Alexa... 9 600 $ le mois dernier.
- 600 dolar.
- 600 $.
Bu maske 600 dolardan fazla eder ama sana 400'e veririm.
Ce masque vaut plus de 600 dollars, mais je pourrais te le laisser pour 400 $.
Bana 600 $ borç verebileceğini umuyordum.
J'espérais que tu pourrais me filer 600 dollars tout de suite.
- Görünüşe göre arama 1600 Destefano Court'dan yapılmış.
L'appel vient du 1 600 Destefano Court.
600 dolar mı?
600 $?
Kont Dracula
{ \ fad ( 600,800 ) } Sous-titres :
Kont Dracula
{ \ fad ( 600,800 ) } _ / Yellow Sub \ _

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]