English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ 6 ] / 60 dolar

60 dolar tradutor Francês

477 parallel translation
Borcunuz 2.60 dolar.
Ça fait 2,60 $.
1.60 dolar.
1,60 $.
" Nakit masraflar 8.60 dolar.
" Prêt d'argent, 8,60 $.
Toplam 39.60 dolar.
Total, 39,60 $.
10.000 dolara ek olarak 39.60 dolar daha mı istiyorsunuz?
Vous voulez 39,60 $ en plus des 10 000 $?
Tek istediğim 39.60 dolar.
Tout ce que je veux, ce sont mes 39,60 $.
Toplam borcunuz 743,60 dolar.
Monsieur : vous nous devez la somme de 743,60 $.
- Sadece 60 dolar var.
- Il n'y a que 60 dollars.
60 doları ne yaptın?
Qu'as-tu fait des 60 autres?
12 çarpı beş 60 dolar yapar.
Multiplié par 12, cela fait 60 $.
- 1.60 dolar ve beş sent.
1 dollar 60... plus 5 cents.
Yaklaşık 60 dolar nakit, bir de 1400 dolar tutarında seyahat çeki.
60 $ et 1400 en travellers!
İçinde 60 dolar vardı.
II avait 60 $.
- Evet, yatırdın. Az kalsın 60 dolar kazanıyordum. Şu tek hane olmasaydı tabii.
Je gagnais $ 60, à un chiffre près.
En yüksek ücreti ödeyeceğim. Ayda 60 dolar, nakit.
Je paie bien, 60 $ par mois, en espèces.
Ayrıca burada haftalık 60 dolar öderim.
Et ici je paie $ 60 par semaine.
Sadece Ed'in her gün almak zorunda olduğu kortizonun fiyatı günde 2 dolar. Bu ayda 60 dolar demek.
Rien que la cortisone d'Ed coûte 60 dollars par mois.
Ayda 60 dolar kazanan ve insanların attığı çöplerle savaşan bir kapıcı.
Gardien, 60 dollars par moi Pour vider les déchets des gens
60 dolar... 10 % nakit ödemede indirim... 54 dolar, eder.
60 dollars... Avec un escompte de 10 % pour paiement comptant... 54 dollars, par conséquent.
O sürüngeni yemeğe götürmene itirazım yok. Ama 6,60 dolar tutmak zorunda mı?
Tu peux inviter ce minable à déjeuner, mais pourquoi faut-il que ça coûte 6,60 $?
Şef, bende 60 dolar var, Sally de 5 dolar verdi. Gitmeden önce o da 10 dolar vermişti. Çamaşırlar için.
Patron, j'avais 60 dollars d'économies, Sally en a ajouté cinq, et elle en a laissé 10 en réglant sa note, pour le blanchisseur.
Bana borcu olan 60 doları aldım.
J'ai gardé 60 dollars qu'il me devait.
Ayda 60 dolar alırım. Üç aylık da peşinat.
60 dollars le mois, 3 mois d'avance.
Ayda 60 dolar!
- 60 dollars par mois!
Ayda 60 dolar kira ve 6 bin dolarlık sinir!
60 dollars par mois et 6000 dollars de soucis!
Tamam, sana 60 dolar borcum var.
Je te les rendrai, tes 60 $.
Kefaletin 100 dolar veya hapiste 60 gün.
100 $ d'amende ou 60 jours de prison!
Yalnızca doğramalarına 60,000 Dolar gitmiş. - Musluklarda sıcak ve soğuk suyu var.
60 000 dollars pour le bois seulement!
Ben senden 60 bin dolar daha alacaklıyım 60,000 mı?
Tu me dois déjà soixante briques. 60000 $?
Şimdi 60 milyon dolarımı bana geri veriyorsun.
Je veux récupérer mes 60 bâtons.
60,000 doların var, hemen bırakabilirsin.
Tu as 60 000 $, tu peux t'arrêter.
- 60.000 dolar.
- 60000 $!
60.000 dolarına kıyabilir.
Elle peut en lâcher 60000.
Sadece 10 yıl yer. Bu işe karışmamak için 60.000 dolar vermeye değer.
Ça vaut bien 60000 pour les éviter.
Elinde kalan 140.000 dolarla... kısa zamanda 60.000 dolarını geri kazanır.
Avec les 140000 qui lui resteraient, elle pourrait se refaire.
60.000 dolar yeterli.
60000 $, c'est tout ce que je demande.
200.000 dolar dedin sandım. Meğer 60.000 demek istemişsin.
Tu as dit 200000 mais tu voulais dire 60.
Borcum bir dolar altmış sent etti.
- Un dollar 60.
478 dolar 60 sent mi?
478 dollars et 60 cents?
Ben de 60 dolar içerideyim.
Il m'en a bien pris 60.
Hakim ya 60 gün hapis ya da 100 dolar kefalet isteyecek.
Il doit faire 60 jours de prison ou payer 100 $.
140 kilo kadardı. - 10 dolar.
Il devait peser 60 Kg.
5,000 Dolar istese, mortgage alman gerekecek :
Il veut 5 000 dollars? Il te faudra une hypothèque. 60 ou 70 dollars par mois.
5 dolar servis için, 22.10 lastiklere, 2.60 vergisi, toplamda 29.70.
5 $ pour l'appel, 22,10 $ pour le pneu. Avec les taxes, ça nous fait 29,70 dollars.
Yaklaşık 60.000 dolar dağıtmışız.
Nous avons presque distribué 60 000 $.
60, 70 dolar kadar.
Environ 60, 70 dollars.
Ayda 60 dolar!
60 dollars par mois!
- Ama Jerry, 60 dolar!
- Mais $ 60!
17 dolar 52 sent. 1959 ve 60 yılları için vergilerimi ödemiş oluyorum.
17,52 $, ça règle mes impôts en retard de 1959 et 1960.
Meksika açıklarında, 60 milyon dolar değerinde İspanyol altını.
Il y a 60 millions de dollars en pièces d'or au large des côtes du Mexique.
60 milyon dolar değerinde İspanyol altını.
60 millions de dollars en pièces d'or.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]