Amiral kirk tradutor Francês
35 parallel translation
Amiral Kirk.
Amiral Kirk.
Demek anlatmamış...
L'amiral Kirk ne vous a jamais dit :
Amiral Kirk'ün içimizden 70 kişiyi bu kum yığınına, sadece şu kargo çuvallarının içindekilerle sürgüne yolladığını size anlatmadı mı?
il nous a exilés... sur cette planète nue, un tas de sable... avec, pour subsistance, le contenu des cales.
Amiral Kirk... Ne halde olduğumuza dönüp bakmadı bile.
L'amiral Kirk ne s'est jamais soucié de connaître notre sort.
Atılgan'dan Amiral Kirk'ün mekiğine.
Enterprise à navette amiral Kirk :
Atılgan, burası Amiral Kirk'ün ekibi, son yaklaşmadayız.
Navette amiral : manœuvre finale.
Bakın, efendim, Amiral Kirk'le bağlantıya geçip emri teyit ettirecekler.
Vous savez qu'ils vont contacter l'amiral Kirk... pour obtenir confirmation.
- Amiral Kirk?
- Amiral Kirk?
Ceti Alpha V'teki sürgünden kaçmış bulunuyoruz. Öngörülerinizin üstünlüğü böylece kanıtlandı ve Amiral Kirk'ün planlarını yıktınız. Onu tekrar yenmenize gerek yok.
Nous avons évité l'exil permanent sur Alpha 5... vous avez démontré la supériorité de votre intellect... déjoué les plans de l'amiral Kirk... pourquoi l'affronter à nouveau?
- Köprüden Amiral Kirk'e.
- Passerelle à Amiral Kirk.
Amiral Kirk'ü öldür.
Tuez d'abord l'amiral.
Teğmen, şu anda karşında Donanmada eğitim gören ve yenilmezi yenen tek kişi duruyor.
L'amiral Kirk est le seul officier... a avoir gagné au "scénario-du-perdant-type".
USS Atılgan, Kaptanın günlüğü.
Journal de bord de l'amiral Kirk.
Amiral Kirk nerede?
- Où est l'amiral Kirk?
Amiral Kirk. Aman Tanrım!
- C'est l'amiral Kirk!
Atılgan'dan Amiral Kirk ben Kaptan Esteban ya da Teğmen Saavik'e sesleniyorum.
L'amiral Kirk appelle le Capitaine Esteban ou le lieutenant Saavik.
Ben Federasyon Yıldız Gemisi Atılgan'dan Amiral James T. Kirk'üm.
Ici l'amiral Kirk du vaisseau Enterprise.
Amiral Kirk. Hasmınız konuşuyor.
Amiral Kirk, ici votre adversaire.
Bilgisayar, ben Amiral James T. Kirk.
Ordinateur, amiral Kirk demande accès sécurité.
Klingon komutanı, ben Amiral James T. Kirk.
Commandant Klingon? Ici l'amiral Kirk.
Amiral Kirk, Yıldız Filosu kurallarını ihlal etmekle suçlanmaktadır.
L'Amiral Kirk est coupable de 9 infractions au règlement de Starfleet.
Amiral Kirk'den çok zayıf bir sinyal alıyorum.
Je capte un signal faible. De l'Amiral Kirk, je crois.
Yıldız Filosu Komutanlığı, ben, Amiral James T. Kirk.
Ici l'Amiral Kirk, en route pour la Terre à bord d'un vaisseau klingon.
Amiral! ... Amiral Kirk!
Amiral Kirk!
Amiral Kirk!
Amiral Kirk. Vous m'entendez?
Amiral Kirk, suçlamalar için ne diyeceksiniz?
Amiral Kirk... que plaidez-vous?
Kıdemli subayının emirlerine uymama suçu, sadece Amiral Kirk'e yöneltilmiştir.
La seule charge retenue, désobéissance aux ordres, concerne uniquement l'Amiral Kirk.
Sicili, Kaptan Kirk'ün bir zamanlar amiral rütbesine sahip olduğunu ve başına buyrukluğu, yasa tanımazlığı yüzünden rütbesinin alındığını gösteriyor.
Le Capitaine Kirk fut nommé une fois Amiral. Et l'Amiral Kirk fut cassé pour avoir agi à sa guise en dépit des ordres.
Dahası, Amiral Kirk denize açılırsa hava kötüleştiğinde yakıt ikmali yapamaz.
Si l'amiral Kirk part et doit rappeler sa flotte à cause de la météo, impossible de refaire le plein.
1996 yılında Atılgan'ın Botany Koyuna gelip uzayda kaybolmasını ve beni ve gemi mürettebatını yavaş yavaş donmaya bıraktığını anlatmadı mı? - Ben Amiral Kirk'le hiç tanışmadım.
- Je n'ai jamais rencontré l'amiral Kirk.
Emrin geldiği kişi... Amiral James T. Kirk.
L'ordre émane de l'Amiral James T. Kirk.
Kirk... Amiral James T.
Kirk, Amiral James T.
Ben, Amiral Kirk.
Ici Kirk.
Güvenli giriş talep ediyorum.
AMIRAL KIRK IDENTITE RECONNUE
Bu torpido Kirk'ün oğlu tarafından yaratıldı ve amiral tarafından test edildi.
Kirk mettait au point la torpille "Genesis", conçue par son fils et testée par l'Amiral lui-même!
kirk 419
kırk 72
kirkland 17
kırk iki 22
kirk tamam 33
kirk burada 19
kirk konuşuyor 49
amiral 367
amiralim 46
kırk 72
kirkland 17
kırk iki 22
kirk tamam 33
kirk burada 19
kirk konuşuyor 49
amiral 367
amiralim 46