Bakire meryem tradutor Francês
202 parallel translation
Bu gece, bayan, kapılar kapatılır ve Bakire Meryem'e dua ederiz.
Cette nuit-là, madame, nous nous barricadons chez nous et nous prions la Vierge.
Bakire meryem - O tektir.
La Vierge n'est qu'une femme.
İspanyollar bize kutsal inanç getirdi bizi Bakire Meryem ve azizlerle kutsadı.. Çok doğru, Maria.
Les Espagnols nous ont apporté la foi chrétienne, la Sainte Vierge et les saints.
Oyunun adı : Bakire Meryem'in Hükmü
Le Bon Jugement de Madame la Vierge, c'est le titre du Mystère.
Huzurlarınızda ; Venüs ve Bakire Meryem Altın Yunus ve Golconde kraliçesiyle birlikte.
Et vous verrez Vénus et Madame la Vierge, avec le Dauphin d'or et la Reine de Golconde!
Bir anda, Bakire Meryem, parmağıyla, ışıldayan prensesi gösterdi. Fransız veliahdı, Altın Yunus, bunu rüyasında gördü ve gülümsedi.
Quand tout a coup, La radieuse princesse est désignée du doigt par la Vierge Marie, le gentil Dauphin d'or, le fils du Roi de France, l'aperçoit dans son rêve et sourit.
Evet. Ben, Bakire Meryem'in Hükmü'nün yazarıyım.
oui, je suis l'auteur du Bon Jugement de Madame la Vierge.
Bakire Meryem'i.
La Sainte Vierge Marie.
Eğer bir şeyler duyup görüyorsam bu benim suçum değil. Eğer Bakire Meryem, melekler ve şeytanlar beni seviyorlarsa ben ne yapayım?
Qu'y puis-je si j'entends des voix,... si la Sainte Vierge, les anges et les démons aiment ma compagnie?
Mösyö, alın götürün, tutun, yiyin Bakire Meryem ve bütün melekler aşkına.
Pas grand monde, pour un soir de Noel. - Ah, mon bon monsieur, les temps sont durs!
yazgını Tanrı'nı ve Bakire Meryem'in ellerine bırak.
Mets ta foi dans les mains de Dieu et de la Sainte Vierge.
Aziz Bakire Meryem takdis etsin, küçüğüm iyileşsin!
Sainte Vierge bénie, Madonnina, faites que mon petit guérisse!
Bakire Meryem'in böyle göründüğünü hiç sanmıyorum!
Je pose pas pour la Vierge!
Bakire Meryem'e çok bağlısınız gibi görünüyor.
Vous semblez adorer la Vierge.
Bakire Meryem günü için çiçek topluyorum.
C'est des fleurs, pour l'Assomption.
Bakire Meryem kadar saf ve güzeldin.
Tu étais belle comme une madone.
Bakire Meryem babanın fakir arkadaşlarından nurunu eksik etmesin.
Enfin la Sainte Vierge se penche sur notre sort.
Kutsal Bakire Meryem tablosu.
C'est une Assomption de la Vierge.
O bir kadın değil, Bakire Meryem Ana.
Quelle bonne femme? C'est la Vierge Marie.
Vazoya işedim. Sonra, Bakire Meryem'in saçını çektim..... bunun gibi!
j'ai fait pipi dans le vase des fleurs et puis j'ai tiré les cheveux de la Vierge Marie, comme ça!
Bakire Meryem pek anaç. İsa pek merhametli.
La Vierge si maternelle.
Bakire Meryem'e yemin olsun ki kalırsan sonsuza dek mutlu olurum.
Par la Madone, si tu restes, je jure de rester, avec joie et pour toujours.
Spokane bölgesinden bir bilge ve Bakire Meryem'i görebildiğini iddia eden iki vaiz daha var.
J'ai un gourou de Spokane et deux prédicateurs apocalyptiques qui ont vu la Vierge Marie.
Oh, Aziz Bakire Meryem!
Oh, la Vierge Marie!
İsa tüm günahlarımızı bağışla bilmeden işlediklerimizi ve bilerek işlediklerimizi ve senin beş yaranın aşkı için Bakire Meryem'in acısı için ve tüm azizlerin ruhları için bana bu lütfu ihsan eyle, Efendimiz!
Jésus, pardonnez nos péchés, même ceux que nous commettons sans le savoir... et pour l'amour de Vos cinq plaies, pour la souffrance de la Vierge Marie et de tous les saints et âmes, donnez-moi cette bénédiction, Seigneur,
Hasat döneminde, Bakire Meryem'e adanmış bayram boyunca yaşanılanların hikayesidir.
L'action de cet épisode a lieu lors d'une fête en l'honneur de la Sainte Vierge de la Guadeloupe.
Bakire Meryem'in şerefine aynı adımları tekrarladılar...
un mouvement unique et immuable de jambes, en l'honneur de la Madone de la Guadeloupe.
Bakire Meryem'in şerefine... Boğa güreşçileri halen daha boğaları öldürüyorlar.
Ce jour-là, les toreros tuent des taureaux en l'honneur de la Madone.
Ve onun yerine oyuna Bakire Meryem girecek.
La Sainte Vierge prendra la relève.
Bakire Meryem, bizi korusun, bize güç ve huzur versin.
Que la Vierge Marie veille sur notre sagesse et notre solidarité, et qu'elle nous donne la force.
Aslında "Bakire Meryem" i yazmalılar sen de öyle düşünmüyor musun, Des?
Ils feraient mieux de parler de la Vierge Marie, pas vrai?
Bu da Bakire Meryem elbisemiz.
Pour notre dame de l'Abandon.
Bakire Meryem mi?
Notre dame de l'Abandon!
Güç Tanrı'dır, ve Mesih O'nun ölümsüz oğludur ve Kutsal Ana, Bakire Meryem'in etinden olmadır!
La puissance, c'est Dieu! Et le Messie, Son Fils immortel, qui a tiré sa chair de la Sainte Vierge Marie.
"Sonra Tanrı'nın meleği Bakire Meryem'e indi..."
"Et puis un ange du Seigneur vint à la Vierge Marie"
"Sonra Tanrı'nın meleği Bakire Meryem'e indi..."
" Et puis un ange du Seigneur vint à la Vierge Marie...
Bizim için Erzulie ve Bakire Meryem aynıdır.
Pour nous, Erzulie et la Vierge Marie sont la même personne.
Peki ya Bakire Meryem'e ne diyorsun?
Et la Vierge Marie?
- Tabii, ben de Bakire Meryem'im.
Et je suis la Vierge Marie!
Bu nasıl olur, bakire Meryem gibi mi?
Ma femme est-elle l'Immaculée Conception?
Yani ne biliyim Mary gibi, Bakire Meryem mesela... Angel yada Linda, İspanyolcada güzel demek... Ama sahte adım Motor Judy.
Mon vrai prénom est Leslie, mais j'aime utiliser des prénoms, qui ont une signification comme Marie... pour la Vierge Marie, ou Ange, ou Linda, qui sonnent mieux en Espagnol.
Eğer dansçıysan, Henry işte Bakire Meryem!
Et Henrietta, c'est la Sainte Vierge
O şapkayla, Bakire Meryem'in hizmetinde gibi görünüyorsun.
Sous ce chapeau on te croirait de la Légion de Marie.
Bakire Meryem.
La vierge Marie.
- Bakire Meryem?
- La Vierge Marie?
Ve kutsal bakire Meryem üç çocuğun gözlerinin önünde belirdi.
La vierge Marie est apparue à 3 enfants... choisis par elle.
Bakire Meryem yok mu diyeceksin?
Pas de naissance vierge?
Belki de en sonunda, ne zaman birisi Büyük Ayak'ı ya da Meksika pidesinde Bakire Meryem'i görürse bodrumdaki yuvamdan çağırılıp özel görüşümün sorulduğu kariyerimdeki tepe noktaya erişmişimdir.
Ou alors j'ai atteint le stade où, à chaque fois que quelqu'un voit apparaître la Vierge Marie, on me fait sortir de mon terrier pour que je donne mon avis sur le sujet.
Annesi ve babası Bakire Meryem'e söz verdiler.
La mère et lui ont fait un voeu à la Vierge.
Bu durumda Katolikler Meryem Ana'yı, bu yaratıştan önce bakire saymakta haklı.
Mais en ce cas... les catholiques auraient eu raison de la considérer vierge et avant la conception et pendant la grossesse.
BAKİRE MERYEM HAKKINDA BİR ŞEY VAR
Église - Sermon du jour : À propos de Marie