English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ B ] / Birini mi bekliyorsun

Birini mi bekliyorsun tradutor Francês

135 parallel translation
Birini mi bekliyorsun?
Tu attends quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun, Denizci?
Vous attendez quelqu'un, matelot?
- Birini mi bekliyorsun? - Nerede, burada mı?
- Tu n'attends personne?
- Birini mi bekliyorsun?
- Tu cherches quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Tu attends un gars, pas vrai?
- Birini mi bekliyorsun?
- Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Vous attendez quelqu'un?
Oh, uh, iki içki.Birini mi bekliyorsun.
Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun? Bir muhbir.
Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun anne?
Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
C'est peut-être un copain.
Merhaba. Birini mi bekliyorsun?
Tu attends quelqu'un?
- Burada birini mi bekliyorsun?
- Oui. - Ah, oui.
- Evet. - Birini mi bekliyorsun?
- Tu attends quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Tu attends quelque chose?
Birini mi bekliyorsun?
T'attends quelqu'un?
- Birini mi bekliyorsun?
- Tu attends quelqu'un?
Başka birini mi bekliyorsun?
Tu attends quelqu'un?
- Birini mi bekliyorsun? - Hayır.
Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Tu attendais une visite?
Ne yapıyorsun? Birini mi bekliyorsun?
T'attends quelqu'un, c'est ça?
- Birini mi bekliyorsun?
- T'attends quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Tu attendais quelqu'un?
Burada birini mi bekliyorsun?
Et tu attends quelqu'un?
- Birini mi bekliyorsun?
T'attends quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
Vous attendez de la visite?
Selam. Üç gündür aramaya tenezzül etmiyorsun ve bunu yapmak için gecenin birini mi bekliyorsun?
Tu ne m'appelles pas pendant trois jours et quand tu le fais, il est
Birini mi bekliyorsun?
- Vous attendez quelqu'un?
- Birini mi bekliyorsun? - Hayır.
- Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
- Vous attendez quelqu'un? - Ouais.
Birini mi Bekliyorsun?
T'attends quelqu'un?
Merhaba Andrey Valentinovich, birini mi bekliyorsun?
Bonjour, Andreï V.. Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun, Parkman?
T'attends quelqu'un, Parkman?
Birini mi bekliyorsun?
Ou tu attends quelqu'un?
Yalnız mısın yoksa birini mi bekliyorsun?
Bonjour. Tu es seul ou accompagné?
- Birini mi bekliyorsun?
Tu attends de la visite?
Birini mi bekliyorsun?
Vous avez rendez-vous?
- Birini mi bekliyorsun?
- Tu attendais quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
- Tu attends quelqu'un? - Non.
Birini mi bekliyorsun? Hayır.
Tu attends quelqu'un en particulier?
- Yalnız mısın? Birini mi bekliyorsun?
- Vous êtes seule?
Birini mi bekliyorsun?
- Tu es fou?
Bence senin planın hazır, birini bekliyorsun değil mi?
Je crois que vous avez déjà un plan. Vous attendez quelqu'un.
- Birini mi bekliyorsun?
- Vous attendez quelqu'un? - Pas du tout.
Birini bekliyorsun, değil mi?
Tu attends quelqu'un, non?
Sen de mi birini bekliyorsun?
Tu attends aussi quelqu'un?
Hmm, birini mi bekliyorsun?
Tu attends quelqu'un, alors...
- Birini mi bekliyorsun?
Vous attendez quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
On attend quelqu'un?
Birini mi bekliyorsun?
210 ) } Allez.
Birini mi? Kimi bekliyorsun?
Vous attendez quelqu'un?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]