Claude tradutor Francês
1,615 parallel translation
"Dorothy Nolan, Joe Lesser, Nelly Lesser, Claude Rowan, Bert Alan."
Dorothy Nolan, Joe Lesser, Nelly Lesser, Claude Rowan, Bert Alan.
"Wolverton Mountain,", Claude King.
"Wolverton Mountain", Claude King.
- Jean-Claude?
- Jean-Claude?
Sakladığı silahı varmışmış... Bu sizin probleminiz.
C'est ton problème, Claude.
Sana güveniyorum, Claude.
Je compte sur toi, Claude. Ok?
Claude! Oliver! Claude öldü!
Oliver, prends un otage.
- Biz ufak bir oda ayarlayamaz mısın? - Keşke yapabilsem. Bruce neden sorun olmaz dedi anlamıyorum ki?
Un prêtre romain qui a défendu les chrétiens et qui a été décapité par Claude II, le 14 février de l'an 269.
Ben Claude Seinfeld.
Je suis Claude Seinfeld.
Bu Claude Peterson, bir bina mühendisi.
Claude Peterson, ingénieur-système de l'immeuble.
Ve kadın olduktan sonra, Jean-Claude ile evleneceğiz. - Gelin June olacağım.
Quand je serai une femme, Jean-Claude m'épousera.
Benim adım Claude.
Mon nom est Tædiaque.
Adı Claude, bana da Hoper derler, Doktor Faust.
Dr Faust. Il s'appelle Tædiaque et je suis le Dr Claude.
- Gelmediğini sÖylediler.
- Il n'est pas encore rentré? Claude est allé voir s'il avait oublié l'heure.
Kapıları çetenin üzerine kapattık.
On a réussi à fermer la grille devant la meute, Claude.
- Teşekkürler Claude.
On l'enterrera demain matin. Merci, Claude.
- Teşekkürler Claude.
Je vais vous devancer pour vous trouver un gîte pour la nuit. - Merci.
- Jean-Claude'un işi bitti mi?
- Jean-Claude a fini? - Attends.
Daha değil ama birlikte çekilmiş fotoğraflarını gördüm.
- Non, il est en photo avec Jean-Claude.
Göreceksin. Jean-Claude herkesi tanır.
Jean-Claude, il connaît même Bruel.
Jean-Claude kadın avcısıdır. Neyse, bağlantıların olmadan hiçbir yere varamazsın.
Sans relations t'es rien.
Jean-Claude beni bir kızla tanıştırdı... İstediği her şeyi verdim, eğlencenin dibine vururdu...
- Jean-Claude m'a présenté une copine, elle est venue chez moi.
Jean-Claude satıcının ismini söyleyebilir misin?
Le concessionnaire est un copain de Jean-Claude.
Söylesene, Jean-Claude, somon taze mi?
Dis, il était frais, ton saumon?
Jean-Claude galadan daha iyi bilir. Mukayese yok!
- Jean-Claude sait mieux que "Première".
Jean-Claude bu işi beş saniyede yapıyordu.
Jean-Claude fait ça en 5 secondes!
Sanırım Horner sendromunu tarif ediyorsunuz.
Je pense que vous décrivez le syndrome de Claude Bernard Horner.
Aslında, Claude Akins'in oynadığı "Hemoroid Infomercial" la yer değişti.
En fait, c'est un infomercial sur les hémorroïdes.
- Claude Dukenfield. 43 yaşında. 316 Roundview Caddesi. Boşanmış ve iki çocuklu.
Claude Dukenfield : âgé de 43 ans, 316 Roundview Lane, divorcé, deux enfants, gagne environ 87 000 $ par an, non fumeur.
Claude Dukenfield'ın cesedinden çıkarılan tek kanıt.
- Le seul indice trouvé sur Dukenfield.
Boom! Jean-Claude Killy!
Boum! "Jean-Claude Killy"!
Claude Monet bundan daha iyisini yapamazdı.
Mieux que Monet.
Claude Minkins.
Claude Minkins.
Güzel. Beni dinle Claude.
Ecoutez-moi, Claude...
Sana yardım edeceğim. Daha da kötüleşmene neden olacak bir ilaç vermek istemiyorum.
Claude, je vais vous aider mais je ne veux pas faire d'erreur.
Claude Minkins de kim?
Qui est Claude Minkins?
Claude Minkins adlı bir hastanın otopsi raporuyla ilgili bilgi almak istiyordum.
Je cherche le rapport d'autopsie de Claude Minkins.
Claude Minkins'in cesedine dair kayıt yok.
Ils n'ont pas trace d'un Claude Minkins.
Minkins, Claude. Geçen yıl buraya yatmış.
Minkins, Claude. ll était ici l'an dernier.
Claude Minkins'i bulduk.
On a retrouvé Minkins.
- Claude Minkins bana buradan bahsetti...
Claude Minkins m'a dit...
Claude nerede?
Où est Claude?
Claude benim çalıştığım hastaneye geldi. Ben doktorum.
Il est venu à l'hôpital où je travaille.
Buraya geldim, çünkü Claude'u öldüren her kimse benim de hayatımı mahvetti.
Celui qui a tué Claude a aussi bousillé ma vie. Vous comprenez?
Claude ve Teddy'ye mi?
Claude et Teddy?
Sana gelmeden 30 saat önce Claude Minkins'in omuriliği... dördüncü omur hizasından ameliyatla ayrılmıştı.
30 h avant d'arriver aux urgences, Minkins avait subi une lésion de la moelle au niveau de la 4e cervicale.
Yargıç Claude Frollo!
Le Juge Claude Frollo!
Notre Dame'ın çanları.
Des cloches de Notre-Dame! Claude Frollo...
Claude. Ricardo... Quebec.
Ricardo du Québec, François du Vietnam, Jean... te le dira lui-même.
- Selam Jean-Claude.
- Jean-Claude.
Hangi Jean-Claude? Postacı olan mı?
- Quel Jean-Claude?
Claude Monet'in kim olduğunu biliyor musun?
Tu connais Monet?